MAAR IK VROEG ME - vertaling in Spaans

Voorbeelden van het gebruik van Maar ik vroeg me in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik neem de bank, maar ik vroeg me af of we even konden praten.
Voy a irme al sofá, pero me preguntaba si podríamos hablar un segundo. Sí, claro.¿Qué.
Dit klinkt misschien wat raar… maar ik vroeg me af of u een vrouw kent, blond… ongeveer.60m.
Esto puede parecerle raro, pero me preguntaba si conoce a una mujer. Rubia, de 1 metro 53.- 55.
Het zijn waarschijnlijk m'n zaken niet… maar ik vroeg me af wat u hier brengt?
Es probable que no sea de mi incumbencia, pero me estaba preguntando¿Qué lo trae por aquí?
Sorry. ik weet dat het niet op de kaart staat, maar ik vroeg me af of jullie.
Lo siento. Sé que no está en el menú pero me pregunta si teníais.
Nou, Ik heb alles gesorteerd chronologisch en alfabetisch, maar ik vroeg me af of ik ook geografisch moest.
Bueno, tengo clasificado todo, cronologicamente y alfabeticamente, pero me estaba preguntando si debería hacerlo geograficamente también.
Hij was een zieke… Laat me je iets vragen. En ik weet dat dit erg persoonlijk is… maar ik vroeg me eigenlijk af, waarom vind je Six zo leuk?
Deja que te pregunte algo… y sé que es algo muy personal, pero me estaba preguntando.
Hallo Simone, ik zou dit jasje graag meenemen, maar ik vroeg me af of het meteen beschikbaar was
Hola Simone, me gustaría llevar esta chaqueta, pero me preguntaba si estaba disponible de inmediato
Ik weet dat het een beetje laat is, maar ik vroeg me af of je met me… naar het winkelcentrum wilde gaan voordat ze… sluiten
Sé que es algo tarde, pero me preguntaba si querías ir al Mall antes que cierren
Ik hoop dat je deze vraag niet erg vindt… maar ik vroeg me af wat je dokter zegt over… hoe lang het nog duurt voordat je nieren het opgeven?
Espero que no te moleste que te lo pregunte pero me pregunto qué dice tu médico respecto al tiempo que tienen tus riñones para empezar a fallar?
Maar ik vroeg me af of je telefoon bij je huidige provider was gekocht,
Pero me preguntaba si su teléfono fue comprado a su proveedor actual
Mag ik iets vragen-- Ik-ik weet dat ik hier alleen maar ben om een paar ribben te verwijderen, maar ik vroeg me af of je ooit als eens iets radicaler hebt geprobeerd om de vorm van je ruggegraat te veranderen?
Ya sé que solamente estoy aquí para sacar algunas costillas, pero me pregunto si han intentado alguna vez algo más radical para tratar la curvatura de la columna?
Romulus, zegt: Dit bericht heeft me veel geholpen maar ik vroeg me af als u verwijderen van de alinea die het automatisch worden gemaakt moet
Rómulo, dice: Este post me ayudo mucho pero me preguntaba si usted tiene que eliminar el párrafo que crea automáticamente
Ik weet dat ik nog niet gescheiden ben, maar ik vroeg me af wat jij ervan zou denken
Sé que no estoy divorciado todavía, pero me preguntaba que pensarías si yo le pidiera a tu madre…
de vorige keer een alleraardigste ontmoeting, maar ik vroeg me toch af of hij weer de Meester Jezus was
lo fue la vez anterior, pero me pregunté si había sido otra vez el Maestro Jesús
Ik kan er wel mee leven dat ik daar nu geen antwoord op krijg, maar ik vroeg me af of ik dat dan later schriftelijk kan krijgen
Puedo aceptar perfectamente que no se me dé respuesta ahora a las mismas, aunque me preguntaba si más tarde podré recibirlas por escrito
Eerder had ik het bewijsmateriaal voor de reconstructie van de gebeurtenis door Peter Haisenko samengevat, maar ik vroeg me af of hij de ooggetuigenverslagen had aanvaard met het gevolg dat de vliegtuigen die het vliegtuig neerhaalden SU-25's waren.
Anteriormente, había resumido la reconstrucción del suceso por parte de Peter Haisenko, pero le pregunté si había aceptado el testimonio de testigos oculares en el sentido de que los aviones que derribaron el avión de pasajeros eran SU-25.
Hey, weet je, ik don apos; t weet echt wat hier gaande is, maar ik vroeg me af of misschien kon je met mij mee naar mijn kantoor maar voor een paar minuten.
Oiga, sabe, en verdad no tengo idea que es lo que sucede aquí pero me estaba preguntando si quizás podrías venir conmigo a mi oficina sólo por unos minutos.
er niks aan de hand was… Maar ik vroeg me de hele tijd af:'Is hij een sociopaat?
todo el tiempo y hacer como si todo fuera normal, preguntándome todo el tiempo:"¿Es un sociópata?"?
Nu installeerde ik alle software opnieuw naar mijn systeem, maar ik vroeg me af waarom een fout'Zip-bestand kan de centrale map niet vinden' telkens naar buiten komt als ik Zip-archief probeer te extraheren dat de setup van mediatoepassing bevat.
Ahora volví a instalar todo el software en mi sistema, pero me pregunté por qué cada vez que intento extraer el archivo Zip que contiene la configuración de la aplicación de medios aparece un error:"El archivo Zip no puede encontrar el directorio central".
Maar ik vraag me af wat is uw belang bij mij?
Pero hace que me pregunte,¿qué beneficio veis vos en mí?
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0631

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans