MARGINALISATIE - vertaling in Spaans

marginación
marginalisering
marginalisatie
uitsluiting
gemarginaliseerd
achterstelling
buitensluiting
marginaliteit
marginalización
marginalisering
marginalisatie
uitsluiting
worden gemarginaliseerd
marginan
marginaliseren
marginalisering
marginalidad
marginaliteit
marginalisering
marginalisatie

Voorbeelden van het gebruik van Marginalisatie in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
met name voor personen die blootstaan aan enige vorm van marginalisatie als gevolg van werkloosheid
principalmente entre las personas que sufren algún tipo de marginación debido al desempleo,
Een ander element: de elementen van de sociale zekerheid die rechtstreeks gericht zijn op de voorkoming van armoede en marginalisatie, blijven uiteraard onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten vallen.
Otro elemento lo constituyen las cuestiones de seguridad social orientadas a evitar la pobreza y la marginalización que siguen siendo por supuesto de la incumbencia de los Estados miembros.
aangevuurd door Sikh beweringen van discriminatie en marginalisatie door het Hindoe-gedomineerde Indiase National Congress partij
impulsadas por los reclamos sij de discriminación y marginación por parte del partido de dominación hindú
Dat zij voorstanders waren van een neoliberale economie in China heeft niet alleen de marginalisatie van de marxistische economische leer in de hand gewerkt,
Su promoción de la economía neoliberal en China no sólo ha marginado la economía marxista, si no que también entrenó a una generación de jóvenes intelectuales
Deze marginalisatie van politieke processen in het land toont aan dat zelfs de revolutionaire dekolonisatie het leven
La marginación del proceso político del país revela que incluso en los cuentos revolucionarios,
anderzijds ondersteuning van programma's om de vicieuze cirkel van armoede, sociale marginalisatie, lage opleidingsniveaus
apoyar programas para abordar el círculo vicioso de la pobreza, la marginación social, el bajo nivel de estudios,
een antwoord te geven op de groeiende ongerustheid van de internationale gemeenschap over de steeds groter wordende marginalisatie van deze arme landen.
la reducción de la deuda y de responder a la inquietud creciente de la comunidad internacional ante el aumento de la marginación de estos países pobres.
armoede en marginalisatie ziet veroordeeld.
una situación de escasez, de pobreza y de marginación.
hetgeen leidt tot ongelijkheid en marginalisatie.
desembocando en situaciones de desigualdad y de marginalidad.
Als wij zoeken naar de oorzaken van dit verschrikkelijke verschijnsel en met name naar doeltreffende middelen om deze te bestrijden, mogen wij problemen als armoede, marginalisatie, immigratie en asiel niet uit het oog verliezen.
No debemos olvidar esta reflexión cuando nos referimos a las causas de la pobreza, de la marginación, de los problemas de inmigración, a la necesidad del derecho de asilo,etc. sobre todo, no debemos olvidarla si queremos enfrentarnos con eficacia a tales problemas.
die mogelijkheden kunnen op lange termijn leiden tot marginalisatie wat betreft toekomstige verbetering van hun levensomstandigheden.
esas posibilidades pueden conducir tanto a una marginación a largo plazo, como a mejoras futuras de sus condiciones de vida.
Twee van de grootste uitdagingen waar alle LidStaten voor staan de beheersing van overheidsuitgaven en het beëindigen van de marginalisatie van de sociaal uitgestotenen vormen een belangrijke test voor de sociale voorzieningen.
Dos de los mayores desafíos a que se enfrentan todos los Estados miembros-controlar el gasto público y poner fin a la marginación de los desfavorecidossuponen Lina importante prueba para los servicios públicos de protección social.
niet gehinderd mag worden in zijn ontwikkeling en bij het doorbreken van armoede en marginalisatie.
que no se puede mantener esta región en una situación de marginación, de pobreza y de retraso.
Omdat zij bovendien tegenover bijzonder pijnlijke omstandigheden van marginalisatie staan- gebrek,
Porque afrontan situaciones especialmente dolorosas de marginación- penuria,
de antagonistische breuk in de samenhang niet is verminderd in termen van werkloosheid en sociale marginalisatie en dat zij zelfs is toegenomen op het vlak van de regionale onevenwichtigheden,
la ruptura antagonista de la cohesión no ha disminuido, en términos de desempleo y marginación social y ha aumentado en el plano de los desequilibrios regionales,
Bestrijding van werkloosheid, marginalisatie en armoede als fundamentele oorzaken van mensenhandel, waarbij dringend wijzigingen
Lucha contra el desempleo, la marginalización y la pobreza como causas fundamentales del tráfico de seres humanos,
segregatie, marginalisatie en uitsluiting binnen de steden te bezien tegen de achtergrond van de ongelijke invloed van de economische recessie op verschillende bevolkingsgroepen,
segregación, marginación y exclusión que tienen lugar en las ciudades con el telón de fondo del desigual impacto de la recesión económica,
er treden nieuwe vormen op van marginalisatie.
surgen nuevas formas de marginalización.
Onder de voorstellen van het verslag prijkt vooral de noodzaak overleg te beginnen over de beëindiging van de politieke en sociale marginalisatie van de immigranten en hun sociale maar vooral ook psychologische integratie aan te moedigen, opdat zij zich niet bij voorbaat veroordeeld voelen tot marginalisatie.
Entre las propuestas del informe ocupa un lugar especial la necesidad de que iniciemos rondas de consulta para acabar con la marginación política y social de los inmigrantes y para incentivar su integración social y, sobre todo, psicológica, de forma que no se sientan condenados de antemano a la marginación.
die vaak het slachtoffer is van marginalisatie, kansarmoede en sociale uitsluiting.
que con frecuencia es"víctima de la marginalización, la indigencia y la exclusión social".
Uitslagen: 214, Tijd: 0.0883

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans