ONDERNAMEN - vertaling in Spaans

emprendieron
ondernemen
beginnen
nemen
uit te voeren
uitvoeren
gaan
starten
verrichten
doorvoeren
treffen
tomaron
nemen
duren
drinken
maken
pakken
inname
overnemen
ondernemen
hicieron
doen
maken
laten
gebeuren
wel
zorgen
stellen
waardoor
realizaron
uitvoeren
uit te voeren
maken
doen
realiseren
verrichten
voer
plaatsvinden
aanbrengen
ondernemen

Voorbeelden van het gebruik van Ondernamen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In De zeventig beroemdste reizen aller tijden worden we meegevoerd vanaf de migraties die onze vroegste voorouders vanuit Afrika ondernamen tot de meest recente reizen in de ruimte.
Los 70 grandes viajes de la historia abarca desde las extraordinarias migraciones de África que realizaron nuestros antepasados remotos hasta los últimos viajes por el espacio.
In 2014 ondernamen zij hun volgende wandeluitdaging door de lengte van Madagascar te lopen, maar deze keer samen met hun twee kinderen.
En 2014 emprenden su siguiente reto caminando, recorrer la longitud de Madagascar a pie, pero esta vez con sus dos hijos.
Voordat we een andere actie ondernamen, hebben we een systeemherstelpunt gemaakt om ervoor te zorgen
Antes de tomar cualquier otra acción, hemos creado un sistema de punto de restauración,
Er waren mensen die eigenhandig actie ondernamen tegen de tanks. Er waren mensen die zich voor machinegeweren wierpen.
(hombre) Hubo gente que tomó acciones solo contra los tanques, personas que se lanzaron a las ametralladoras enemigas.
Ook ondernamen bedrijven waar het management actief betrokken was bij initiatieven ten behoeve van de gezondheid vaak meetactiviteiten op het terrein van de gezondheid.
Además, las empresas cuya dirección tomaba parte en la organización de las actividades sanitarias tendían también a actuar más en esta área.
organiseerden stakingen en ondernamen protesten.
fueron organizando y emprendiendo huelgas y protestas.
sommige adelaars van vandaag, deze vliegende reuzen elk jaar lange migrerende reizen ondernamen.
algunas águilas hoy en día, que estos gigantes voladores emprendiesen largos viajes migratorios cada año.
de dichter Andrija Kačić Miošić tot abt van Sumartin gekozen en ondernamen de bouw van een nieuw klooster.
poeta Andrija Kačić Miošić se eligieron a abad de Sumartin y emprendió la construcción de un nuevo monasterio.
Kinch en Christian Blinkenberg van het instituut van Carlsberg, die de opgravingen aan het begin van de XXe eeuw ondernamen.
Kinch y Christian Blinkenberg del instituto de Carlsberg, que emprendió las excavaciones a principios del Siglo XX siglo.
Maar ze wilden niet enkel de concrete acties die ze voor de bedrijven ondernamen verantwoorden bij hun leden, maar ook een globale strategie uitwerken.
Pero no solo quería justificar las acciones emprendidas con las empresas, sino también redefinir una estrategia global.
Zo verzinkt mijn reis naarDenverin het niets vergeleken bij de tochten die anderen ondernamen, de moed die ze aan de dag legden,
Mi viaje a Denver es tan insignificante comparado con los viajes que otros han realizado. La valentía que demostraron.
Toen wij echter zagen dat de regeringen niets ondernamen, besloten wij dat de Commissie iets moest doen met een programma.
Cuando estuvo claro que los Gobiernos no actuarían, se decidió que la Comisión introdujera un programa.
De Navy Seals ondernamen een reddingspoging in Damascus.
los Navy Seals han intentado un rescate en Damasco.
Na een week in Bogor, ondernamen drie kamergenoten de gevaarlijke reis.
Luego de pasar una semana en Bogor, 3 de mis compañeros de habitación emprendieron el peligroso viaje
De Europeanen in Kaapverdië ondernamen verschillende expedities voor'levende goederen' aan de kust van Guinee
Los europeos que viven en Cabo Verde emprendieron varias expediciones para"bienes vivos" en la costa de Guinea
mensen die deze acties ondernamen ook steun gaven aan overheidsmaatregelen", zegt Werfel,
esperaría que las personas que tomaron esas acciones también apoyen la acción del gobierno",
De deelnemers ondernamen een economisch verkenningsreis om te beraadslagen
Los participantes emprendieron un viaje de investigación económica para deliberar
Na de dood van de jonge keizer, ondernamen Sun en 18 anderen eunuchen,
Después de que el joven emperador murió, Sun y 18 de sus compañeros eunucos hicieron un ataque sorpresa en el palacio,
In opdracht van Brigham Young ondernamen zo'n zeventigduizend heiligen der laatste dagen vanaf 1847 de moeilijke reis naar Utah, totdat de transcontinentale spoorweg in 1869 werd voltooid.
Bajo la dirección de Brigham Young, se estima que 70,000 Santos de los Últimos Días realizaron el difícil viaje a Utah desde 1847 hasta que quedó terminado el ferrocarril transcontinental en 1869.
John Walker& Sons Odyssey bejubelt de epische reizen die onze whisky's ondernamen in het begin van de 20e eeuw, toen ze over de oceanen naar alle uithoeken van de wereld reisden.
John Walker& Sons Odyssey es una celebración de los viajes épicos que emprendieron nuestros whiskies en los primeros años del siglo 20, mientras viajaban por el océano a todos los rincones del mundo.
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0832

Ondernamen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans