ONSCHENDBAARHEID - vertaling in Spaans

inmunidad
immuniteit
onschendbaarheid
kwijtschelding
inviolabilidad
onschendbaarheid
onaantastbaarheid
heiligheid
onvervolgbaarheid
integridad
integriteit
volledigheid
heelheid
integrity
onschendbaarheid
integer
rechtschapenheid
compleetheid
santidad
heiligheid
heiliging
heilige
onschendbaarheid
heiligmaking
gewijdheid
godvruchtigheid
godsvrucht
impunidad
straffeloosheid
onschendbaarheid
straffeloos
ongestraft
onbestraft
strafvrijstelling
impunity
inmunidades
immuniteit
onschendbaarheid
kwijtschelding
invulnerabilidad
onkwetsbaarheid
onaantastbaarheid
onschendbaarheid

Voorbeelden van het gebruik van Onschendbaarheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
VN-ambassadeurs genieten dezelfde juridische privileges en onschendbaarheid die de internationale wetgeving voor diplomaten stipuleert.
Los diplomáticos asignados a las Naciones Unidas disfrutan de los mismos privilegios e inmunidades que otorga el derecho internacional a los diplomáticos en todas partes.
van een soevereine onschendbaarheid.
goza en paz de una impunidad soberana.
Als voorbeeld zou ik het protocol over de voorrechten en de onschendbaarheid van de ambtenaren van Europol wil len noemen.
Puedo mencionar como ejemplo el protocolo sobre los derechos e inmunidades de los funcionarios de Europol.
krijgt toch onschendbaarheid voor zijn daden.
sin embargo ha recibido la impunidad de sus acciones.
krijgt toch onschendbaarheid voor zijn daden.
sin embargo se le ha concedido la impunidad de sus acciones.
Het Hof van Justitie verwierp het argument dat de onschendbaarheid van de woonst ondernemingen zou beschermen tegen de eis zich aan verificaties te onderwerpen.
El Tribunal de Justicia ha rechazado el argumento de que las empresas están protegidas frente a la obligación de someterse a las verificaciones por el derecho fundamental a la inviolabilidad del domicilio.
Het gaat om de onschendbaarheid van en het recht op leven als een fundamenteel
Se trata de la inviolabilidad y del derecho a la vida
Ik wil onderstrepen dat de natuurlijke menswaardigheid en onschendbaarheid van het individu onschendbare fundamentele waarden zijn,
Quiero destacar que la intrínseca dignidad humana y la integridad del individuo son derechos básicos inviolables,
Dat is grappig, wisten jullie dat diplomatieke onschendbaarheid een voorrecht is, dat kan worden geweigerd door de bezoekende ambassadeur?
Un cosa divertida sobre el tema.¿Sabíais que la inmunidad diplomática es un privilegio que puede ser retirado por el embajador visitante?
Waarom heeft de Commissie geweigerd de diplomatieke onschendbaarheid van enkele voormalige ambtenaren bij DG XXIII op te heffen?
¿En que se ha basado la Comisión para denegar la suspensión de la inmunidad diplomática a determinados antiguos funcionarios de la DG XXIII?
De juridische en justitiële onschendbaarheid van private investeringen is een van de sleutels tot economische
La inviolabilidad jurídica y judicial de la inversión privada es una de las claves para el desarrollo económico
Hij heeft recht op onschendbaarheid evenals de trompetter, hoornblazer
Tienen derecho a la inviolabilidad, así como el trompeta, el corneta,
Hij heeft recht op onschendbaarheid evenals de trompetter, hoornblazer
Tiene derecho a la inviolabilidad, así como el corneta, clarín
De uit het nationale recht voortvloeiende onschendbaarheid kan dus in geen geval gelden voor de afgevaardigden in het Europees Parlement.
De este modo, la irresponsabilidad derivada del Derecho nacional no puede, en ningún caso, aplicarse a los diputados al Parlamento.
De Zweedse grondwet garandeert de onschendbaarheid van het eigendomsrecht, dat in dit geval om onbegrijpelijke redenen wordt belemmerd.
La Constitución sueca garantiza la inviolavilidad de los derechos de propiedad privada, que inexplicablemente no se respetan en este caso.
Het recht op leven en respect voor de onschendbaarheid van het leven is het fundamentele recht van de mens
El derecho a la vida y el respeto a su inviolabilidad son derechos humanos esenciales
vrijheid en onschendbaarheid van zijn persoon".
a la libertad y a la seguridad de su persona.
Daarom zijn strengere interne controleprocedures en een herziening van de onschendbaarheid van de ambtenaren noodzakelijk.
En su lugar, hacen falta buenos procedimientos de control internos y una revisión de la inmunidad de los empleados.
Ik wil mevrouw Wagenknecht er ook aan herinneren dat één van de doelstellingen van de staat is de onschendbaarheid van particulier bezit te vrijwaren.
Me gustaría recordar a mi colega que una de las responsabilidades del Estado es garantizar la protección de la propiedad privada.
Dit is ook niet te verwonderen, want alleen dit kleurig lapje bezorgde onschendbaarheid aan de automobiel.
La cosa no tiene nada de sorprendente, puesto que lo único que garantizaba la inviolabilidad del automóvil era aquel trapo de color.
Uitslagen: 653, Tijd: 0.0841

Onschendbaarheid in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans