ONZE MENSEN - vertaling in Spaans

nuestra gente
nuestro pueblo
ons volk
ons dorp
onze mensen
onze stad
onze bevolking
onze burgers
onze natie
ons land
onze gelovigen
nuestros empleados
onze medewerker
onze werknemer
nuestros hombres
onze man
de dader
onze jongen
ons mannetje
onze kerel
onze vent
onze verdachte
onze mens
onze schutter
onze jongens
nuestros ciudadanos
nuestros trabajadores
onze arbeider
onze werknemer
onze werkster
nuestra población
nuestros colaboradores
onze partner
onze medewerker
onze samenwerkingspartner
nuestros chicos
onze jongen
onze man
ons kind
onze zoon
onze kerel
onze vent
onze vriend
ons mannetje

Voorbeelden van het gebruik van Onze mensen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vanavond proosten we op een nieuwe start voor onze mensen.
Esta noche, brindaremos por un nuevo comienzo para nuestros pueblos.
Er zit 'n team op onze hielen, onze mensen.
Hay un equipo vigilándonos. Es gente nuestra.
Energie komt van de kracht en de creativiteit van onze mensen.
Nuestra energía nace de la fuerza y la creatividad de nuestras gente.
Dat waren onze mensen.
Oye, son gente nuestra.
Laten we serieus en waardig zijn voor onze mensen.
Seamos serios y dignos de nuestros pueblos".
Die opmerkingen vertegenwoordigen niet onze mensen of nationaal erfgoed.".
Los comentarios no representan a nuestro pueblo o al patrimonio nacional”.
Ik moet onze mensen verplaatsen, zodat zij kan ontsnappen.
Me dijo que replegara a nuestros hombres para poder escapar.
Voor onze mensen zorgen.
Cuidar de Nuestra Gente.
Ik heb onze mensen al gesproken.
Ya he hablado con nuestra gente.-¿Su.
Onze mensen regelen dit wel!
Nuestra gente nos sacará de esto!
We ontvingen brieven van onze mensen uit het zuid-westen.
Llegaron cartas de nuestros compatriotas del Sureste.
Het zijn onze mensen die Fleet Complete het soort onderneming maken dat het is.
Gracias a nuestra gente, Fleet Complete se ha convertido en la empresa que es hoy.
We kunnen onze mensen beschermen tegen die met een slecht karma.
Podemos proteger a nuestros humanos de los que tienen mal karma.
Ik kan niet begrijpen waarom onze mensen eerst doen
No puedo entender por qué en nuestro pueblo primero hacen,
Onze mensen zijn klaar met de auto van de dokter.
Lightbourne nuestros muchachos han presentado su informe sobre el coche del médico.
Hoe halen we onze mensen terug?
¿Y cómo traeremos a nuestros hombres?
Studie van onze mensen in Afrika ontvangen op 22 februari 2018.
Estudio de nuestro grupo en África recibido el 22 de febrero de 2018.
Contacteer onze mensen bij de Canadese politie.
Contacta con nuestra gente en la policía real canadiense.
Kortom alles wat onze mensen zich maar kunnen wensen.
Vamos todo lo que puede interesar a nuestros humanos.
Ze verdelen onze mensen met geloofsideologieen en angst.
Dividiendo a nuestro pueblo a través de la ideología religiosa y el miedo.
Uitslagen: 2191, Tijd: 0.1016

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans