SCHENGENINFORMATIESYSTEEM - vertaling in Spaans

sistema de información de schengen
schengeninformatiesysteem
informatiesysteem van schengen
schengen informatie systeem
schengen
schengengebied
het schengenacquis
het schengen-acquis
schengenakkoord
schengenstaat
schengenovereenkomst
schengenverdrag
het schengen-verdrag
de schengenzone
het schengen-akkoord

Voorbeelden van het gebruik van Schengeninformatiesysteem in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie(SIS II) _BAR_.
utilización del Sistema de Información de Schengen de segunda generación(SIS II) _BAR_.
de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie(SIS II) _BAR_.
utilización del Sistema de Información de Schengen de segunda generación(SIS II) _BAR_.
COM(2006) 383 _BAR_ 2 _BAR_ 12.7.2006 _BAR_ Voorstel voor een besluit van de Raad tot wijziging van Besluit 2001/886/JBZ 2001 betreffende de ontwikkeling van een Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie(SIS II) _BAR_.
COM(2006) 383 _BAR_ 2 _BAR_ 12.7.2006 _BAR_ Propuesta de Decisión del Consejo por la que se modifica la Decisión 2001/886/JAI sobre el desarrollo del Sistema de Información de Schengen de segunda generación(SIS II) _BAR_.
Overwegende dat de Raad in zijn ontwerpbesluit van 18 april 2018 de volledige toepassing heeft voorgesteld van de resterende bepalingen van het Schengenacquis met betrekking tot het Schengeninformatiesysteem in beide lidstaten;
Que en su proyecto de Decisión, de 18 de abril de 2018, el Consejo propuso la plena aplicación de las disposiciones restantes del acervo de Schengen relacionadas con el Sistema de Información de Schengen en ambos Estados miembros;
Ontwikkeling van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie(SIS II)(verordening)- Ontwikkeling van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie(besluit)(debat).
Desarrollo del Sistema de Información de Schengen de segunda generación(SIS II)(Reglamento)- Desarrollo del Sistema de Información de Schengen de segunda generación(SIS II)(Decisión)(debate).
de raad van 28 november 2018 betreffende het gebruik van het schengeninformatiesysteem voor de terugkeer van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen.
sobre la utilización del Sistema de Información de Schengen para el retorno de nacionales de terceros países en situación irregular.
Op het moment van opstellen van dit verslag is er een lopende procedure inzake het in laten gaan van volledige toepassing van de bepalingen van het Schengenacquis met betrekking tot het Schengeninformatiesysteem(SIS).
En el momento de la elaboración del presente informe, está en curso un procedimiento para permitir la plena aplicación de las disposiciones del acervo de Schengen relativas al Sistema de Información de Schengen(SIS).
We weten door het Schengeninformatiesysteem dat we door middel van gegevensuitwisseling veel criminelen kunnen opsporen, dat de gegevensuitwisseling goede resultaten waarborgt en ook voor veiligheid zorgt.
Gracias al Sistema de Información de Schengen, sabemos que es posible rastrear a muchos delincuentes mediante el intercambio de datos, y que ese intercambio garantiza el éxito y también la seguridad.
Migratie naar de tweede generatie van het Schengeninformatiesysteem(SIS II)(besluit)- Migratie naar de tweede generatie van het Schengeninformatiesysteem(SIS II)(verordening)(debat).
Migración al Sistema de Información de Schengen de segunda generación(SIS II)(decisión)- Migración al Sistema de Información de Schengen de segunda generación(SIS II)(reglamento)(debate).
Uit uw verslag blijkt opnieuw hoezeer de plannen voor de ontwikkeling van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie( SIS II) zich in de warme belangstelling en de voortdurende steun van het Parlement mogen verheugen.
Su informe vuelve a poner de manifiesto el nivel de interés y continuo apoyo que ofrece el Parlamento Europeo a los planes de desarrollo del Sistema de Información de Schengen de segunda generación.
Het Schengeninformatiesysteem moet een hoge mate van veiligheid garanderen bij het opheffen van de grenzen,
El SIS debe aportarnos un alto nivel de seguridad para eliminar las fronteras,
Dit verslag is een onthulling wat het Schengeninformatiesysteem( het elektronisch opslaan van persoonlijke gegevens)
El informe es especialmente revelador también en lo que respecta al Sistema de Información Schengen(es decir,
De toepassing van de bepalingen van het Schengenacquis inzake het Schengeninformatiesysteem met betrekking tot een staat die niet genoemd wordt in artikel 25, hierna"andere staat" te noemen,
La aplicación a las disposiciones del acervo de Schengen relativas al Sistema de Información Schengen a un Estado distinto de los Estados a los que se refiere el artículo 25,
Europese Unie 67 Schengeninformatiesysteem(SIS) Het Schengeninformatiesysteem(SIS) is na de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen opgericht om de binnenlandse veiligheid binnen de Schengenlanden te helpen handhaven.
Unión Europea 67 El Sistema de Información de Schengen(SIS) El Sistema de Información de Schengen(SIS) se creó para ayudar a mantener la seguridad interior en los Estados Schengen en ausencia de controles fronterizos internos.
beschikken de lidstaten over een Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie(SIS II)
los Estados miembros disponen del Sistema de información Schengen de segunda generación(SIS II)
Dit artikel gaat over toegang tot het Schengeninformatiesysteem door autoriteiten en diensten in de EU-landen die belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen.
Dicho artículo se refiere al acceso de las autoridades y los servicios de los países de la UE competentes para la expedición de certificados de matriculación de vehículos al Sistema de Información de Schengen.
Wanneer, zoals we de afgelopen dagen hebben kunnen lezen, gegevensbestanden uit het Schengeninformatiesysteem zijn verkocht, bijvoorbeeld aan de georganiseerde misdaad, dan vraag ik mij af wie er eigenlijk waakt over de bevoegdheid?
Cuando, como hemos leído en estos últimos días, se venden, por ejemplo, a organizaciones criminales conjuntos de datos del sistema de información de Schengen, yo me pregunto:¿Quién controla realmente las competencias?
Roemenië nu toegang kunnen krijgen tot het Schengeninformatiesysteem.
Rumanía obtengan ahora acceso al Sistema de Información de Schengen.
punt b dient niet te worden gevolgd wanneer de aanvrager van het visum in het Schengeninformatiesysteem ter fine van weigering van toegang is gesignaleerd.
b no debera' seguirse cuando el solicitante de visado figure en la lista de no admisibles del Sistema de Informacio'n de Schengen.
De Raad heeft het nu voorliggende ontwerpbesluit betreffende de toepassing van de bepalingen van het Schengeninformatiesysteem(SIS) in de Republiek Kroatië voorgelegd aan het Europees Parlement.
El Consejo remitió al Parlamento Europeo el presente proyecto de Decisión sobre la aplicación de las disposiciones relativas al Sistema de Información de Schengen(SIS) en Croacia.
Uitslagen: 199, Tijd: 0.0764

Schengeninformatiesysteem in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans