SLECHTHEID - vertaling in Spaans

maldad
kwaad
slechtheid
boosheid
goddeloosheid
ongerechtigheid
verdorvenheid
kwaadaardigheid
boosaardigheid
slecht
kwade
mal
slecht
kwaad
verkeerd
fout
mis
goed
erg
rot
ziek
schuldig
perversidad
verdorvenheid
perversiteit
kwaad
slechtheid
boosaardigheid
goddeloosheid
perverseness
kwaadaardigheid
bitchiness
onheiligheid
vileza
gemeenheid
slechtheid
verachtelijkheid
dwaasheid
mala
slecht
erg
verkeerd
mis
kwaad
gemeen
slechterik
kwade
stout
kwaadaardig
malvado
slecht
kwaad
kwaadaardig
gemeen
duivels
verdorven
evil
slechterik
de kwade
goddeloze
maldades
kwaad
slechtheid
boosheid
goddeloosheid
ongerechtigheid
verdorvenheid
kwaadaardigheid
boosaardigheid
slecht
kwade

Voorbeelden van het gebruik van Slechtheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
is fysieke pijn de tweede meest krachtige bron van slechtheid, wanneer het is gecombineerd met negatieve vrije wil.
el dolor físico es la segunda fuente más poderosa de mal cuando se combina con el libre albedrío negativo.
Het resultaat is toenemende ‘onrechtvaardigheid, boosheid, hebzucht en slechtheid'(1:29).
El resultado es la multiplicación de la“maldad, perversidad, avaricia y depravación”(1:29).
En dat het onmogelijk is om het karakter van een staat te bepalen aan de hand van de deugd of de slechtheid van de bureaucratie.
Y que es imposible definir la naturaleza social de un estado por la virtud o la vileza de la burocracia.
zoek toevlucht tot Hem van z'n slechtheid.
busca refugio en Él(Allah) de su mal.
onafhankelijk of het goedheid, slechtheid of een mix van die twee is, kan staatisme gerechtvaardigd worden.
sea esta buena, mala o una mezcla de ambas, puede por tanto justificarse el estatismo.
zullen jullie in staat zijn om de wereld te verdedigen tegen de overspoeling door de slechtheid van de Boze in zijn laatste dagen.
serán capaces de defender al mundo de ser engullido por la perversidad del maligno en sus últimos días.
reinig onze lippen van alle slechtheid.
limpia nuestros labios de cualquier vileza.
mmm, slechtheid, waar zijn ze.
mmm, malvado, ellos tenían.
De eerste inwoners… waren van een moordzuchtig ras van wezens… wiens bestaan de tijd zelf besmette… de geschiedenis beïnvloedend… met hun sadistische slechtheid.".
Sus primitivos habitantes… eran una asquerosa horda de criaturas… cuya existencia vil contaminó al tiempo, afectando la historia… con su sádica perversidad.
Als we alleen maar vuriger worden voor Hem, en tot Hem bidden, en onze slechtheid en dergelijke opgeven, zullen al deze dingen gevonden worden.
Si tan sólo nos acercamos a El, y oramos a El, y dejamos nuestras maldades y cosas, todas estas cosas serían encontradas.
Als hij en zijn trawanten slechtheid plegen op de argeloze mensen in vele naties,
Mientras él y sus cohortes infligen perversidades sobre la gente desprevenida en muchas naciones,
Hoe kunnen we dan de soort passie voelen die de energie motiveert iets aan objectieve slechtheid te doen?
Entonces,¿Cómo llamaríamos ese tipo de pasión que activa la energía para hacer algo respecto a los males objetivos?
Toen sprak Tyolus tot de mensen van de lage vlakten. Zoek geen slechtheid onder uw buren… want dan vestigt het zich in uw eigen huis.'.
Entonces Ditialus dijo a la gente de los planos inferiores no busquen la debilidad en vuestros vecinos hasta que se encuentren libres de ella en vuestra propia casa.
Ja, de genade in Jezus Christus zal ons leren alle slechtheid af te wijzen, en niet alleen af te wijzen, maar ook te overwinnen.
Sí, la gracia que está en Cristo Jesús es enseñarnos a negar toda forma de maldad, y no solo a negarla, sino a vencerla.
De slechtheid van hun daden is voor hen aantrekkelijk gemaakt.
La malicia de sus obras ha sido engalanada,
Wij dienen terecht verontwaardigd te zijn over de slechtheid die hij heeft begaan
Debemos sentirnos justamente indignados por la maldad en la que participó, y el vituperio
Zonde en slechtheid hebben zich van deze mensheid meester gemaakt,
El pecado y la maldad se han apoderado de esta humanidad,
Maar uitwendige menselijke pogingen zullen altijd tekortschieten tegen de golf van slechtheid die komt door egoïsme,
Sin embargo, este esfuerzo humano exterior siempre quedará corto contra la marea del mal que viene del egoísmo,
Het oorspronkelijke ongeluk dat slechtheid creeerde vond plaats in Orion,
El accidente original que creó el mal sucedió en Orión, y por lo tanto
De goedheid en de slechtheid der wereld blijven in 't algemeen onveranderd.".
La bondad y la malicia del mundo en general siguen siendo los mismos.».
Uitslagen: 477, Tijd: 0.0881

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans