Voorbeelden van het gebruik van Subprogramma's in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Naar aanleiding van dit voorbeeld beveelt het Comité in het algemeen aan om bij de uitvoering van KP7 voldoende flexibiliteit aan de dag te leggen bij de toewijzing van de middelen voor de afzonderlijke subprogramma's en van de voorgenomen samenhang gebruik te maken, bijv. door gemeenschappelijke aanbestedingen voor subprogramma's.
de vereisten voor een projectpartnerschap vast te stellen en subprogramma's en specifieke directiecomités op te zetten.
de vereisten voor een projectpartnerschap vast te stellen en subprogramma's en specifieke directiecomités op te zetten.
Beveelt aan dat de Commissie bij de toekomstige hervorming van het GLB de thematische subprogramma's met betrekking tot"Vrouwen in plattelandsgebieden" handhaaft en verbetert en deze programma's onder
Deze werkprogramma's werden opgesteld in overleg met vertegenwoordigers van alle deelnemende landen.- jaarlijkse werkprogramma's met richtlijnen voor de subprogramma's en de ‘kernacties' en met selectiecriteria7;- oproepen tot het indienen van voorstellen die de subsidiabiliteits-en selectiecriteria vermeldden
Intelligente energie-Europa 2003-2006 omvatte vier„verticale” subprogramma's:- SAVE: energie-efficiëntie, met name in de bouw en de industrie3;- Altener: nieuwe en duurzame energiebronnen3;- STEER: energieaspecten van vervoer;- Coopener: samenwerking met ontwikkelingslanden; en vijf„horizontale” activiteiten die verscheidene van de voornoemde subprogramma's combineren en/of verband houden met communautaire prioriteiten.
Ik maak het subprogramma ongeldig in de computer van de ziekenafdeling, met een" Rousten" binaire worm.
De aanvragers zijn Europese independent audiovisuele productiehuizen uit één van de deelnemende landen van het subprogramma Media die.
hoewel de doelstellingen van het subprogramma nagenoeg werden bereikt(60 000 ton),
Subprogramma voor drainage en bodembehoud: slechts vier projecten werden goedgekeurd; hiermee waren weliswaar 16 810 ha gemoeid,
Het programma voor Frankrijk/ Italië bij voorbeeld omvat een afzonderlijk subprogramma, dat ongeveer 5,4 miljoen ecu steun van de Gemeenschap zal krijgen en tot doel heeft de negatieve gevolgen van de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen te beperken.
Studenten in het subprogramma van de Business Chinezen zijn opgeleid om mensen die commerciële transacties kunnen oefenen in vloeiend Chinees,
Verzoekt de Commissie en het EACEA het subprogramma Cultuur de gelegenheid te bieden zichzelf naar de buitenwereld toe voor te stellen
Elk van deze regionale paragrafen kan beschouwd worden als een subprogramma, met een analyse van de specifieke behoeften, potenties enz. en van de wijze waarop de in het EPD aangegeven maatregelen in de specifieke regio's gericht kunnen plaatsvinden.
Overwegende dat het type subsidies dat wordt toegekend voor samenwerkingsprojecten binnen het subprogramma Cultuur van Creatief Europa niet geschikt is om te beantwoorden aan de behoeften van netwerken,
De in 1986 krachtens het subprogramma gesubsidieerde werkzaamheden die ik hierboven vermeld heb, staan vermeld in
Het programma" industrie en diensten" dat op 29 juli 1994 voor heel Griekenland goedgekeurd is, bevat een subprogramma, voorde verbetering van het concurrentievermogen van het MKB.
Is bezorgd over de nog altijd lage succespercentages van projecten in het kader van het programma"Europa voor de burger" en het subprogramma"Cultuur van Creatief Europa"(respectievelijk 21% en 22% in 2017);
Is verontrust over de chronisch lage succespercentages van de projecten in het kader van het programma"Europa voor de burger" en het subprogramma Cultuur van Creatief Europa(respectievelijk 16% en 11% in 2016);
Het programma beschikt voor die periode over een totaal budget van 3,4 miljard euro( in prijzen van december 2013) en zal een subprogramma Milieu en een subprogramma Klimaatactie omvatten.