van de communautaire begrotingvan de gemeenschapsbegroting
del presupuesto de las comunidades
Voorbeelden van het gebruik van
Van de begroting van de gemeenschap
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
De voorlopige bijstand die ten laste van de begroting van de Gemeenschap onder het hoofdstuk betreffende de uitgaven op landbouwgebied wordt verleend, wordt op 35 miljoen Ecu geraamd voor de duur van de in lid 1 bedoelde actie.
La ayuda preventiva a cargo del presupuesto de la Comunidad en el capítulo de gastos correspondientes al ámbito agrícola se valorará en 35 millones de ECUS para el tiempo de duración de la acción prevista en el párrafo primero.
De geraamde jaarlijkse bijstand ten laste van de begroting van de Gemeenschap in het hoofdstuk van de uitgaven op landbouwgebied worden geschat op 70 miljoen ecu voor de in deze titel bedoelde maatregelen.
La ayuda anual prevista con cargo al presupuesto de la Comunidad en el capítulo de los gastos relativos al sector agrario se estima en 70 millones de ecus para las acciones establecidas en el presente Título.
Het als steun uit te keren bedrag dat in het hoofdstuk landbouwuitgaven ten laste van de begroting van de Gemeenschap wordt gebracht, wordt voor de in lid 1 vastgestelde periode geraamd op 2 miljoen ecu.
La ayuda con cargo al presupuesto de la Comunidad en concepto de gastos relativos al ámbito agrario se estima en dos millones de ecus durante el período mencionado en el apartado 1.
De uitgaven die voor acties in het kader van deze verordening ten laste van de begroting van de Gemeenschap komen, worden voor het tijdvak 1987-1991 op 800 miljoen ecu geraamd.
La realización de las acciones cubiertas por el presente reglamento supondrá, para el período 1987-1991, unos gastos totales, con cargo al presupuesto comunitario, estimados en 800 millones de ecus.
In het kader van de begroting van de Gemeenschap voor 1998 worden maatregelen
Dentro del presupuesto comunitario de 1998, los proyectos
De beleidsuitgaven die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van die bepalingen komen eveneens ten laste van de begroting van de Europese Gemeenschap pen, tenzij de Raad met eenparigheid van stemmen anders besluit.
Los gastos de operaciones ocasionados por la aplicación de dichas disposiciones correrán también a cargo del presupuesto de las Comunidades Europeas, excepto cuando el Consejo decida otra cosa por unanimidad.
De beleidsuitgaven die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van die bepalingen komen eveneens ten laste van de begroting van de Europese Gemeenschap pen, tenzij de Raad met eenparigheid van stemmen anders besluit.
Los gastos operativos derivados de la aplicación de dichas disposiciones se cargarán también al presupuesto de las Comunidades Europeas, excepto cuando el Consejo decida otra cosa por unanimidad.
het Spaans aan de ambtenaren van de FAO kunnen subsidiëren door middel van een voldoende steun ten laste van de begroting van de Gemeenschap?
las lenguas francesa y española a los funcionarios de la FAO mediante una ayuda económica suficiente con cargo al Presupuesto comunitario?
met 21 is de Ecu die, welke voor de opstelling van de begroting van de Gemeenschap krachtens de artikelen 207 en 209 van het Verdrag is gebruikt.
el ecu será el que se utilice para establecer el presupuesto de la Comunidad en virtud de los artículos 207 y 209 del Tratado.
extra kosten met zich meebrengt die ten laste komen van de begroting van de Gemeenschap en die geraamd worden op zo'n 83 miljoen ecu minimaal.
conllevaría gastos suplementarios con cargo al presupuesto de la Comunidad, evaluados en unos 83 millones de ecus, como mínimo.
Niettemin is de financiële steun van de Unie een belangrijkonderdeel van de verruiming van de mogelijkheden waarover de Poolse overheid beschiktin de strijd tegen fraude ten nadele van de begroting van de Gemeenschap.
No obstante, elapoyo financiero de la Unión es un elemento importante para permitir a las autoridadespolacas aumentar su capacidad de lucha contra el fraude al presupuesto comunitario.
Ook heeft de Commissie een voorstel voor een besluit van de Raad goedgekeurd dat beoogt de EIB in staat te stellen een aanvullende garantie uit hoofde van de begroting van de Gemeenschap te verkrijgen, naast de gebruikelijke, door de leningnemers verstrekte garantie.
La Comisión adoptó, asimismo, una propuesta de decisión del Consejo destinada a permitir que, además de la garantía normal aportada por los prestatarios, el BEI obtenga una garantía adicional con cargo al presupuesto de la Comunidad.
Een lening van 14 miljoen ERE tegen speciale voorwaarden(looptijd 40 jaar, rente 1%) ten laste van de begroting van de Gemeenschap die door de EIB namens de Gemeenschap wordt beheerd.
Un préstamo con condiciones especiales de 14 millones de UCE a cargo del presupuesto de la Comunidad(duración: 40 años; al tipo de interés de 196), el BEI asume la gestión del préstamo por mandato de la Comunidad.
Op 1 2 februari 1992 diende Jacques Delors bij het Europese Parlement de voorstellen van de Commissie voor de financiering van de begroting van de Europese Gemeenschap voor de eerst volgende vijf ¡aar in.
El 1 2 de febrero de 1992, Jacques Delors presentó ante el Parlamento Europeo las propuestas de la Comisión para financiar el presupuesto de la Comunidad durante los próximos cinco años.
om een justitiële dimensie te geven aan de bestrijding van fraude ten nadele van de begroting van de Gemeenschap.
para aportar una dimensión jurisdiccional a la lucha contra el fraude al presupuesto comunitario.
namens de Commissie begrotingscontrole, over de kwijting voor de uitvoering van de begroting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal(EGKS)
sobre la concesión de la aprobación de la gestión en la ejecución del presupuesto de la Comunidad Europea del Carbón
Hoofdstuk 30 van de begroting van de Gemeenschap(„steun om de begrotingen in evenwicht te brengen"),
Capítulo 30 del presupuesto comunitario, sobre«Subvenciones de equilibrio presupuestario»,
ik moet er eerlijk bij zeggen dat er nog geen volledige overeenstemming is over bijvoorbeeld de noodzaak om ongebruikt geld van de begroting van de Europese Gemeenschap te mobiliseren.
es necesario un acuerdo completo, por ejemplo, para movilizar el dinero que no se ha gastado del presupuesto de la Comunidad Europea.
Dit verslag, dat hoofdzakelijk betrekking heeft op de besteding van de kredieten voor medefinanciering met de O-NGO's(artikel 9410 van de begroting van de Gemeenschap), behandelt te vens andere belangrijke gebieden van samenwerking met deze organisaties,
Este informe, que trata en primer lugar sobre la utilización de los créditos destinados a la cofinanciación con las ONGD(artículo 9410 del presupuesto comunitario), aborda otros ámbitos tan importanttes de la cooperación con estas organizaciones
Het is onze taak om onze inspanningen te versterken om transparantie van de communautaire instellingen te bevorderen, door voor meer bewustwording te zorgen over de toepassing van de begroting van de Gemeenschap en door de Europese instellingen, in de eerste plaats de Raad,
De hecho es nuestra obligación redoblar esfuerzos para promover la transparencia dentro de las instituciones comunitarias mediante un mejor conocimiento del uso del presupuesto de la Comunidad y para que las instituciones europeas
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文