VAN DE INSTELLINGEN VAN DE GEMEENSCHAP - vertaling in Spaans

de las instituciones de la comunidad
de las instituciones comunitarias
de las instituciones de las comunidades
de los órganos comunitarios
de las instituciones comuni

Voorbeelden van het gebruik van Van de instellingen van de gemeenschap in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De Raad, de Commissie of een lidstaat kunnen het Hof van Justitie verzoeken een uitspraak te doen over de uitlegging van deze titel of van hierop gebaseerde handelingen van de instellingen van de Gemeenschap.
El Consejo, la Comisión o un Estado miembro podrá solicitar al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre una cuestión de interpretación del presente título o de actos de las instituciones comunitarias basadas en el presente título.
wij met elkaar een belangrijke bijdrage hebben geleverd aan de transparantie van de instellingen van de Gemeenschap.
todos hemos dado un paso importante hacia la transparencia de las instituciones comunitarias.
Wat het beheer van de bestanden voor rekening van de instellingen van de Gemeenschap betreft, zij erop gewezen dat deze activiteit zowel de Commissie als het Ecob, de Europese Stichting te Dublin
Respecto a la gestión de ficheros para las instituciones comunitarias, es oportuno señalar que dicha actividad se realiza en beneficio tanto de la Comisión
(44) Een producent/exporteur uit Thailand had bezwaar tegen de beslissing van de instellingen van de Gemeenschap geen correctie voor verschillen in handelsstadium toe te staan(zie overweging 105 van de voorlopige verordening).
(44) Un productor exportador tailandés se opuso a la decisión de las instituciones comunitarias de rechazar un nivel de ajuste comercial(véase el considerando 105 del Reglamento provisional).
Ik ben ervan overtuigd dat een gebrek aan samenhang in de uitvoering van het gemeenschappelijk visserijbeleid op regionaal niveau onherroepelijk zal leiden tot een gebrek aan vertrouwen in het beleid van de instellingen van de Gemeenschap.
Creo que la falta de cohesión en la aplicación regional de la PPC conduce inevitablemente a una falta de confianza en la política y en las instituciones comunitarias.
volgens de gebruikelijke handelwijze van de instellingen van de Gemeenschap.
la práctica seguida en las instituciones comunitarias.
Deze ontwikkeling werd kracht bijgezet door de bereidheid van de Instellingen van de Gemeenschap en de Lid-Staten de economie op een snellere groei te richten, hetgeen in december
Esta evolución se ha visto reforzada por la voluntad común de las instituciones de la Comunidad y de los Estados miembros de orientar la economía hacia un crecimiento más rápido,
volgens de normale handelwijze van de instellingen van de Gemeenschap is de in de samengestelde waarde gebruikte winstmarge de nauwkeurig bepaalde werkelijke winst op alle verkopen in het kader van normale handelstransacties op de binnenlandse markt.
las operaciones comerciales normales en el mercado interior, conforme al apartado 6 del artículo 2 del Reglamento de base y la práctica constante de las instituciones comunitarias.
vervolgens de normatieve handelingen van de instellingen van de Gemeenschap, met name de verordeningen
los actos normativos de las instituciones de la Comunidad, en particular los reglamentos
hadden moeten worden gerealiseerd op initiatief van de instellingen van de Gemeenschap of zelfs in samenwerking met de Raad van Europa, ten einde het belang te onderstrepen dat deze instellingen hechten aan de strijd tegen racisme en vreemdelingenhaat.
deberían haberse llevado a la práctica por iniciativa de las instituciones comunitarias o incluso en colaboración con el Consejo de Europa para recalcar la importancia que esas instituciones conceden a la lucha contra el racismo y la xenofobia.
mits deze taal overeenkomt met een van de talen van de instellingen van de Gemeenschap.
corresponda a una de las lenguas de las instituciones de la Comunidad.
blijft het ver beneden de gegronde verwachtingen die het Europees Parlement tot uitdrukking heeft gebracht met de bedoeling de democratische legitimiteit van de instellingen van de Gemeenschap te vergroten.
del derecho originario vigente, se sitúa muy por debajo de las fundadas aspiraciones manifestadas por el Parlamento en aras de aumentar la legitimidad democrática de las instituciones comuni tari as.
in gevallen waarin het Gerecht van eerste aanleg uitspraak heeft gedaan over de aansprakelijkheid van de instellingen van de Gemeenschap, het kostenbedrag rechtstreeks door de instellingen van de Gemeenschap en de betrokken gemachtigden worden overeengekomen.
en aquellos casos que hayan sido objeto de una resolución del Tribunal de Primera Instancia sobre la responsabilidad de las instituciones comunitarias, el importe de los gastos podrá ser acordado directamente entre las instituciones comunitarias y los mandatarios de los productores implicados.
met steun van de instellingen van de Gemeenschap en van de Luxemburgse regering.
con el apoyo de las instituciones de la Comunidad y del Gobierno de Luxemburgo.
Luxemburg, Brussel en Straatsburg de voorlopige arbeidsplaatsen van de instellingen van de Gemeenschap zouden blijven
Estrasburgo seguirían siendo los lugares de trabajo provisionales de las instituciones de las Comunidades y que la secretaría general de la Asamblea
het bestaan van dit systeem geen invloed kan uitoefenen op het besluit van de instellingen van de Gemeenschap in verband met de mogelijke herhaling van de schadelijke dumping.
que su existencia no puede tener ninguna influencia en la decisión de las instituciones comunitarias, independientemente de si el dumping reaparece o no.
de vorm van speciale verslagen en zij kan op verzoek van een van de Instellingen van de Gemeenschap adviezen uitbrengen(artikel 206 bis, lid 4, tweede alinea).
emitir dictámenes a instancias de las instituciones de la Comunidad(párrafo 2 del apartado 4 del artículo 206 bis).
het publiek moeten ook toegang krijgen tot de voorstellen en besluiten van de instellingen van de Gemeenschap, alsook tot het brede gamma informatie dat op commu nautair niveau wordt verzameld.
la traducción; las autoridades y los ciudadanos deben tener acceso a las propuestas y decisiones de las instituciones comunitarias, y también a la gran cantidad de información que se recoge a escala comunitaria..
die worden gedaan op grond van besluiten van de Instellingen van de Gemeenschap, gelden,- eventueel afgezien van de in artikel 6 bedoelde uitgaven- de volgende voorschriften.
ayuda alimentaria de 1971, y realizadas según las decisiones tomadas por las instituciones de la Comunidad, además de los gastos contemplados en el artículo 6 si hubiera lugar.
Het Parlement wijst erop dat het geen Verdrag zal goedkeuren dat leidt tot een verzwakking van de instellingen van de Gemeenschap en met name van het Europese Parlement, in hun wetgevende functie
Comunica que no dará su dictamen conforme a un acuerdo que debilite las instituciones comunitarias, especialmente al Parlamento Europeo en su función legislativa,
Uitslagen: 150, Tijd: 0.039

Van de instellingen van de gemeenschap in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans