VAN DE KERNEL - vertaling in Spaans

del núcleo
van de kern
van de kernel
del kernel
van de kernel
de el núcleo
van de kern
van de kernel
de el kernel
van de kernel

Voorbeelden van het gebruik van Van de kernel in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De nieuwe versie van de kernel van Linux(3.4.5) in de opstartbare media op basis van Linux.
Dispositivo de arranque Nuevo Linux con versión de kernel(3.4.5) en medios de arranque basados en Linux.
Beschrijving: er was een probleem in het subsysteem van het gedeelde geheugen van de kernel waardoor een aanvaller kon schrijven in geheugen dat alleen mocht worden gelezen.
Descripción: Existía un problema en el subsistema de memoria compartida del kernel que permitía a un atacante escribir en la memoria configurada como solo de lectura.
Met het upgraden van de kernel met gebruik van Red Hat Update Agent,
Nota Si se encuentra actualizando el kernel utilizando el Agente de Actualización de Red Hat,
Zien welke kleuren om te schieten van de kernel is nu actief
Ver qué colores para disparar el kernel ya está activo
Controleer of het instellingenbestand van de kernel de juiste vlaggen ingesteld heeft voor COM1(sio0).
Asegúrese de que el fichero de configuración de su kernel tenga las banderas apropiadas activadas para COM1(sio0).
Gz dat al de bestanden van het installatiesysteem bevat(met inbegrip van de kernel) evenals syslinux
Gz que contiene todos los ficheros del instalador(incluyendo el núcleo) así como SYSLINUX
zijn toegevoegd aan de hoofd boom van de kernel.
han sido adjuntados dentro del kernel.
Sysctl, sysctl. conf, Optimaliseren met sysctl, Beveiligen van de kern van de kernel, ruwe apparaten en bestandssystemen.
Sysctl, Asegurar el Kernel, dispositivos en bruto y el sistema sistema de ficheros.
Je zou ook de BOOTPROMPT HOWTO van Paul Gortmaker moeten lezen voor informatie over het configureren van de kernel met LILO of LOADLIN.
También debe leer el BOOTPROMPT HOWTO de Paul Gortmaker para información sobre cómo configurar el kernel con LILO o LOADLIN.
De symbolische link /usr/src/linux zou altijd moeten verwijzen naar de map waarin de kernel broncode staat van de kernel die momenteel gebruikt word.
El enlace simbólico/usr/src/linux debe siempre apuntar al directorio que contiene los fuentes del nucleo en el que está corriendo.
Een aantal parameters hebben een “verkorte vorm”, hetgeen helpt om de beperkingen van de kernel inzake commandoregelopties te vermijden en het invoeren van parameters vergemakkelijkt.
Algunos parámetros tienen una“forma abreviada” que permite evitar las limitaciones de las opciones de línea de órdenes en el núcleo y hace más fácil la introducción de parámetros.
GRUB ondersteunt bij het opstarten niet enkel het in het geheugen laden van de kernel, maar ook van een schijf-image.
En el momento de arranque, GRUB permite la carga en memoria no solamente el núcleo, sino también de una imagen de disco.
Beide opstartladers ondersteunen bij het opstarten niet enkel het in het geheugen laden van de kernel, maar ook van een schijf-image.
En el momento de arranque, ambos gestores soportan la carga en memoria no solamente el núcleo, sino también de una imagen de disco.
Fuchsia Magenta maakt gebruik van de kernel, niet Linux.
fucsia magenta utiliza el kernel, no Linux.
Gz dat al de bestanden van het installatiesysteem bevat(met inbegrip van de kernel).
Gz que contiene todos los ficheros del instalador(incluyendo el núcleo) así como SYSLINUX y su fichero de configuración.
dan kan het zijn dat er foutmeldingen van de kernel aan het oog worden onttrokken.
es probable que haya mensajes de error del núcleo que no ha visto.
Fout bij het bijwerken van de Kernel, Linux kernel door Antonio Monaco.
Error al actualizar Kernel, Kernel Linux por Antonio Mónaco.
Ubuntu 14.10- Vrije ruimte in/ boot om bij te werken van de kernel- Een voetgangers netwerk.
Ubuntu 14.10- Liberar espacio en/boot para actualizar el kernel- Un peatón en la red.
Hierbij wordt verondersteld dat de rootdirectory op de server /tftpboot/IP-adres is(deze waarde kan bij het compileren van de kernel worden gewijzigd).
Esto asume que el directorio raíz en el servidor es/tftpboot/dirección-IP(este valor puede ser modificado cuando se compila el núcleo).
wat kan worden gebruikt om de Address Space Layout Randomization van de kernel te negeren.
los cuales pueden usarse para omitir la aleatorización del espacio de direcciones de kernel.
Uitslagen: 172, Tijd: 0.0579

Van de kernel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans