om op te staanvan het opheffenvan het optillenvan opheffingop te tillenvan opstaanvan het verhogenop te heffenopheffen vanhijsen
de la suspensión
de eliminar
te verwijderente eliminerenafschaffing vanvan het wegnementot verwijderingte ontdoen vante schaffenop te heffenopheffing vanvan het wegwerken
de la abolición
Voorbeelden van het gebruik van
Van de opheffing
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
dat wij het karakter van de opheffingvan de parlementaire immuniteit kunnen veranderen.
suprimiremos este carácter de suspensiónde la inmunidad parlamentaria.
Op het einde van de transmissie-as, de terugkeer van de opheffing post naar de juiste locatie.
En el final del eje de transmisión, la suspensión posterior regreso a su ubicación correcta.
mogelijk terug te geven, niet later dan 14 dagen van de opheffingvan de overeenkomst.
a más tardar 14 días a partir de la fecha de retirar el contrato.
De Commissie is herhaaldelijk benaderd over de gevolgen van de opheffingvan de binnengrenzen per 1 januari 1993 voor de activiteiten van de douane-expeditiefirma's en de toekomst van hun personeel.
En varias ocasiones se han planteado a la Comisión las consecuencias de la supresiónde los controles en las fronteras interiores a partir del 1 de enero de 1993 con respecto a las sociedades de agentes de aduanas y al futuro del personal de las mismas.
Wij hebben hier te maken met een klassiek probleem, dat een gevolg is van de opheffingvan de grenzen, en ik moet zeggen
Nos encontramos ante un problema clásico que es consecuencia de la supresiónde las fronteras y debo confesar
De goede werking van de interne markt is niet alleen afhankelijk van de opheffingvan de handelsbelemmeringen tussen de landen, maar ook van de
El funcionamiento eficaz del mercado interno depende no solo de la eliminaciónde barreras al comercio entre estados,
Het taboe van de gegrondheid van de opheffingvan de grenzen wordt eens te meer bevestigd,
Una vez más, se afirma el tabú del sano fundamento de la supresiónde las fronteras, al
Het consistorium heeft vandaag in een verklaring gemeld dat de ontkenning van de opheffingvan de schorsing te danken is aan het feit
El consistorio ha informado este viernes en un comunicado de que la denegación del levantamiento de la suspensión se debe a que no se han
Het succes of de mislukking van het plan voor 1992 zal in grote mate afhangen van de opheffingvan de technische barrières die Europa momenteel in twaalf afzonderlijke markten verdelen.
El éxito o el fracaso del plan de 1992 dependerá en gran medida de la eliminaciónde los obstáculos técnicos que actualmente dividen a Europa en doce mercados distintos.
press de zuigerstang van de opheffingvan de snelheid, de kracht van de dringendste is instelbaar,
presione el vástago de la elevaciónde la velocidad, la fuerza de presión es ajustable,
Deze prijzen, die niet afhankelijk waren van de opheffing dan wel handhaving van de antidumpingmaatregelen,
Estos precios, que no dependían de la supresión o el mantenimiento de las medidas antidumping,
Allereerst is het het autonome karakter van de opheffingvan onze parlementaire onschendbaarheid, vergeleken met de opheffing van de immuniteit van elk van onze nationale parlementen.
En primer lugar está el carácter autónomo del levantamiento de la inmunidad parlamentaria que nosotros detentamos respecto al levantamiento de la inmunidad parlamentaria de cada uno de nuestros parlamentos nacionales.
geïnteresseerd getoond voor de voltooiing van de interne markt, die vergezeld zou moeten gaan van de opheffingvan de resterende beperkingen voor de internationale handel.
realización del mercado único, que debería acompañarse de la eliminaciónde restricciones residuales al comercio internacional.
Volgens Fernández is een meerderheid van de Senaat bereid om nog meer voorstellen goed te keuren die in de richting gaan van de opheffingvan bepaalde beperkingen van het economische
Fernández considera que la mayoría del Senado está dispuesto a aprobar propuestas de Ley que vayan en la dirección de levantar ciertas restricciones del bloqueo económico
Dat is echter afhankelijk van de opheffingvan de visumplicht voor onze burgers,
Pero todo ello depende de la supresiónde los visados para nuestros ciudadanos, algo que forma
Dusver, het systeem functioneert door het snijden van de stroom van aggregaat in de detectie van de opheffingvan het voorwiel, en nu werkt door inwerking op de achterrem.
Hasta aquí, el sistema ha funcionado por el corte de la alimentación de agregado en la detección de la elevaciónde la rueda delantera, y ahora funciona al actuar sobre el freno trasero.
De heer Matutes, lid van de Commissie.-( £5) Zoals u allen weet, is de kwestie van de opheffingvan het wapenembargo tegen Bosnië-Hercegovina nadrukkelijk op de agenda van de Europese Raad van Kopenhagen geplaatst.
MATUTES, miembro de la Comisión.- Como Sus Señorías conocen, la cuestión del levantamientodel embargo de armamento de Bosnia-Herzegovina ha figurado expresamente en el orden del día del Consejo Europeo de Copenhague.
Ik wil niet vooruitlopen op de delicate kwestie van de opheffingvan de onschendbaarheid, waarover we ongetwijfeld over een aantal weken
No quiero prejuzgar sobre la delicada cuestión de la suspensiónde la inmunidad, que examinaremos sin duda dentro de algunas semanas
Dit is een gevolg van het effect van de opheffingvan de beperkingen op de religie,
esto es una consecuencia del efecto de levantar las restricciones a la religión,
belangrijkste toren werd voltooid, in afwachting van de opheffingvan de antenne.
el montaje de la sección de la torre principal se completó, a la espera de la elevaciónde la antena.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文