VAN DE SCHENDINGEN - vertaling in Spaans

de las violaciones
de las infracciones
de las violaciónes

Voorbeelden van het gebruik van Van de schendingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
evenwel niet goed wanneer wij zeggen dat meer dan 75% van de schendingen van de mensenrechten voor rekening komen van de paramilitairen
decimos que más del 75% de las violaciones de los derechos humanos es obra de los paramilitares
Als de gebruiker bovenstaande bepalingen overtreedt, heeft RHY Wolk Computing Power het recht om direct alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de voordelen van de schendingen te annuleren en zelfs de wettelijke aansprakelijkheid van de gebruiker te onderzoeken door middel van rechtszaken.
Si el usuario infringe las disposiciones anteriores, RHY Cloud Computing Power tiene el derecho de tomar directamente todas las medidas necesarias para cancelar los beneficios derivados de las violaciones e incluso investigar la responsabilidad legal del usuario mediante un litigio.
Indien Guatemala zou worden uitgesloten van de projecten voor Latijns-Amerika zou het politiek gewicht toenemen van degenen die in Guatemala pleiten voor een splendid isolation die zou leiden tot het voortduren van de schendingen van de rechten van de mens.
Excluir a Guatemala de los proyectos regionales que afectan al conjunto de América Latina refuerza el peso político de quienes en Guatemala propugnan un«espléndido aislamiento» del país, aislamiento que sería propicio para la continuación de la violación de los derechos humanos.
De Commissie is ervan overtuigd dat deze aanbeveling de grondslag legt voor een intensievere bestrijding van de schendingen van de rechten van de werknemers
La Comisión está convencida de que esta Recomendación pone las bases de una lucha más intensiva contra las infracciones de los derechos de los trabajadores
omwille van de schendingen van de rechten van de mens
en concreto, por violación de los derechos humanos
Met onze veroordeling van de schendingen van de mensenrechten mogen wij op geen enkel moment de schijn wekken
Nuestra condena respecto de las violaciones de los derechos humanos no debe,
Angst en wanhoop Net als vele anderen walgde ik van de schaal en de onmenselijkheid van de schendingen en de verwaarlozing die de Guardian met de ‘Nauru files' naar buiten bracht.
Al igual que muchas personas en todo el mundo, sentí repulsión ante la magnitud y la falta de humanidad de los abusos y la desatención documentados en los“Archivos de Nauru” expuestos recientemente por The Guardian.
Net zoals wij de recente aanneming van de resolutie inzake de veroordeling van de schendingen van de mensenrechten in Libië toejuichen, moeten wij een
De la misma manera que aplaudimos la reciente adopción de la resolución que condena las violaciones de los derechos humanos en Libia,
We zullen elk aspect van de gevolgen van apartheid, met inbegrip van de schendingen van de mensenrechten en andere misstanden die onder de dekmantel van de noodtoestand plaatsvinden volgen.
Seguiremos vigilando todas las consecuencias del"apartheid", incluyendo las violaciones de los derechos humanos y los demás abusos cometidos bajo la cobertura del estado de emergencia.
De nieuwe Libische autoriteiten dienen de omvang en de ernst van de aanhoudende schendingen van de mensenrechten publiekelijk te erkennen,
Las nuevas autoridades libias deben reconocer públicamente la magnitud y gravedad de violaciones de derechos humanos que,
Internationale mensenrechtengroepen en organisaties die van zichzelf beweren de vrijheid van de media te verdedigen, gaan ook door met het negeren van de schendingen van de vrijheid van meningsuiting onder de Palestijnse Autoriteit.
Los grupos y organizaciones internacionales de derechos humanos que tienen por objeto defender la libertad de los medios de comunicación también continúan ignorando las violaciones contra la libertad de expresión bajo la Autoridad Palestina.
het westen dat getuige is van de slachtpartijen en martelingen, van de schendingen van de mensenrechten waaraan alle partijen van het conflict zich schuldig maken.
el mundo rico y próspero de occidente contempla las masacres, las torturas, las violaciones de todos los derechos que se perpetran en todos los bandos en contienda.
ondoeltreffend zijn, want de gebreken die wij vaststellen op het vlak van sociale rechtvaardigheid vereisen een voluntaristisch beleid dat niet overeenkomt met de regeling van deze problemen van de schendingen van de openbare vrijheden.
las carencias que comprobamos en materia de justicia social requieren una política voluntarista que no es totalmente de la misma naturaleza que la solución de esos problemas de violación de las libertades públicas.
de Tsjechische minister van buitenlandse zaken, die geen tegenstrijdigheid ziet tussen het zijn van vriend van Amerika en een criticus van de schendingen van de mensenrechten in Amerika.
Karel Schwarzenberg, quien no ve contradicción alguna entre ser amigo de Estados Unidos y criticar sus violaciones de los derechos humanos.
Een van de doelstellingen van de schendingen van christenen door de islamitische krachten in Iran lijkt te zijn om de hele christelijke gemeenschap,
Un objetivo de las violaciones contra los cristianos por parte de las fuerzas islámicas de Irán parece ser amenazar
Sommige van de schendingen van de genoemde zijn waarschijnlijk gebeuren,
Algunas de las violaciones mencionadas están probable que ocurra,
schaal en impact van de Cambodjaanse schendingen van het recht op politieke deelname
escala e impacto de las violaciones de los derechos a la participación política
Het verslag zegt echter ook, en ik citeer:„Een van de schendingen van de mensenrechten van gehandicapten die het meest voorkomen, is de ervaring van discriminatie op alle vlakken van het dagelijkse leven omwille van een handicap,
El informe dice también que una de las violaciones más frecuentes de los derechos humanos de las personas minusválidas es la discriminación por motivos de minusvalidez en todas las esferas de la vida cotidiana,
Wij zijn allemaal op de hoogte van de schendingen van de mensenrechten die hebben plaatsgevonden- aangezien ze de laatste paar maanden goed zijn vastgelegd-,
Todos somos conocedores de las violaciones de los derechos humanos que se han producido-de las cuales se ha dado buena cuenta durante los últimos meses-,
dient ook opgemerkt te worden dat het probleem van de schendingen van de mensenrechten zich in geheel China voordoet.
merece la pena señalar que el problema de las violaciones de los derechos humanos, que es un
Uitslagen: 96, Tijd: 0.0757

Van de schendingen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans