Voorbeelden van het gebruik van Vertaalproces in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
van de ordebevestiging en betaling details voorafgaand aan worden gecontacteerd vertaalproces.
automatische vertaling een oplossing bieden, op voorwaarde dat het vertaalproces voldoende tijd voorziet voor editen achteraf.
Trusted Translations heeft teams die zich toeleggen op het transcriberen van audio-inhoud voor gebruik in het uiteindelijke postproductie- en vertaalproces.
kunnen tegelijkertijd worden vertaald, waardoor het vertaalproces nog sneller verloopt.
Het algemene vertaalproces omvat drie partijen, de gebruiker(d. w. z. de ontwikkelaar),
Alle leden van ons ontwerpteam zijn getraind in het vertaalproces en werken hand in hand met vertalers,
Als in de twee bij het vertaalproces betrokken culturen de functies op verschillende wijzen worden geuit,
Net-Cloud is een webgebaseerd vertaalbeheersysteem voor het beheren van het vertaalproces van begin tot eind, vanaf de initiële projectplanning tot het leveren van offertes,
Om beide houdingen ten opzichte van het vertaalproces met concrete voorbeelden te illustreren laten we een strofe van Poesjkins Jevgénij Onégin volgen in de vertaling van Charles Johnston uit 1977
We begeleiden je tijdens het volledige vertaalproces, stellen de juiste vragen
De regeling en de verrichting van vertaalproces zijn zeer duur
Met andere woorden, op het eerste gezicht impliceert het vertaalproces niet een substantiële linguïstische creativiteit, maar eerder een zekere technische vaardigheid,
AM zullen ook contact met u onderhouden gedurende het gehele vertaalproces, om uw instructies aan de vertalers over te brengen
het resultaat van het vertaalproces afhankelijk is van de dominant die door de vertaler wordt uitgekozen,
Het is een vertaalproces om De Weg van Kennis uit de Grotere Gemeenschap in de wereld te brengen en het is een vertaalproces om haar rond de wereld in verschillende culturen te introduceren.
Het theoretische model van het vertaalproces, dat de kern vormt van de vertaalwetenschap,
Naast 7 dagen per week beschikbaarheid, garanderen wij klanttevredenheid in alle fasen van het vertaalproces en garanderen wij alleen de allerbeste kwaliteit door Franse vertalers.
mathematische modellen toe te passen op het vertaalproces is naar mijn mening zeer interessant
is voor mij één van de spannendste onderdelen van het vertaalproces.
Vertaalgeheugen(TM) is een van de belangrijkste functies van softwareprogramma's gebruikt voor het ondersteunen van de vertaler tijdens het vertaalproces en het verzekeren van consistentie in de doeltekst.