ZOWEL IN DE KLAS - vertaling in Spaans

tanto en el aula
zowel in de klas
zowel in het klaslokaal
tanto en clase
zowel in de klas

Voorbeelden van het gebruik van Zowel in de klas in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
IPad-apps vergroten de onderwijsmogelijkheden, zowel in de klas als daarbuiten.
Las apps para el iPad amplían las posibilidades de aprendizaje tanto dentro como fuera de las aulas.
Zo zult u snel vooruitgang boeken, zowel in de klas als er buiten.
De esta manera, progresará rápidamente, tanto dentro como fuera del aula.
Het is een veel voorkomende taak, zowel in de klas als rond de kalkoen.
Es una tarea común dada tanto en el aula como en todo el pavo.
praktijkmensen en academici, zowel in de klas en in het veld.
profesionales y académicos, tanto en el aula y en el campo.
Onze faculteit zijn uitstekende leraren, zowel in de klas en het werken met studenten op individuele basis.
Nuestra facultad son profesores excelentes, tanto en el aula y el trabajo con los estudiantes sobre una base individual.
Deze gecertificeerde cursussen zullen u helpen vloeiend in het Engels, zowel in de klas en in het dagelijks leven.
Estos cursos certificados le ayudará a ser fluido en Inglés, tanto en el aula y en la vida cotidiana.
(2) De student heeft een experimentele omgeving nodig, die zowel in de klas als in de slaapzaal toegankelijk is.
(2) El estudiante necesita un ambiente experimental, que puede ser accesible tanto en el aula como en el dormitorio.
de natuur betekent dat je unieke kansen, zowel in de klas en daarbuiten om te studeren.
la naturaleza significa que tendrá oportunidades únicas para estudiar tanto en el aula y fuera de ella.
We zoeken kandidaten die blijk geven van een duidelijke wens voor intellectuele groei, zowel in de klas als door te werken aan groepsprojecten.
Buscamos candidatos que demuestren un claro deseo de crecimiento intelectual, tanto en el aula como a través del trabajo en proyectos grupales.
Op HPU biedt het campusleven studenten de mogelijkheid door hen te helpen een sterk zelfbeeld te creëren, zowel in de klas als in hun woonomgeving.
En HPU, la vida en el campus empodera a los estudiantes al ayudarlos a crear un fuerte sentido de sí mismos, tanto en el aula como en su entorno residencial.
uit te voeren als de gezondheidszorg beheerders zowel in de klas en in het veld worden verkregen.-.
administradores de servicios de salud se adquieren tanto en el aula y en el campo.-.
Een Master in Digital Technology helpt studenten ontwikkelen, zowel in de klas leiderschap en technische vaardigheden die nodig zijn om te slagen in een steeds evoluerende digitale wereld.
Una Maestría en Tecnología Digital ayuda a los estudiantes a desarrollar tanto el liderazgo en las aulas y las habilidades técnicas necesarias para tener éxito en un mundo digital en constante evolución.
Op Oost, onze studenten krijgen de eerste hand ervaring met al deze vaardigheden, zowel in de klas en op het bekroonde studentenkrant van de universiteit, de Oost-Progress.
Al Este, nuestros estudiantes obtienen experiencia de primera mano con todas estas habilidades, tanto en el aula y en el galardonado periódico estudiantil de la universidad, El Progreso del Este.
management- en marketingcursussen aan, zowel in de klas als online.
de marketing innovadores organizados tanto en el aula como en línea.
Onderwijsmethodologieën voorzien in de deelname aan seminars en workshops(zowel in de klas als in laboratoria), de ontwikkeling van individuele
Las metodologías de enseñanza prevén la participación en seminarios y talleres(tanto en el aula como en laboratorios), el desarrollo de proyectos individuales
Schoolbibliotheken moeten beschikken over aantrekkelijk en interessant leesmateriaal voor alle leeftijdsgroepen, en het gebruik van ICT-instrumenten en digitaal lezen moet zowel in de klas als thuis worden aangemoedigd.
Las bibliotecas escolares deberían contar con material de lectura atractivo para todos los grupos de edades y fomentar tanto en el colegio como en casa el uso de herramientas TIC y la lectura digital.
Het leerplan dat in de docentenhandleiding van De Weg naar een Gelukkig Leven is opgenomen, moedigt studenten aan om de leefregels te gebruiken zowel in de klas als erbuiten.
El plan de estudios enseñados en la Guía del Educador de El Camino a la Felicidad anima a los estudiantes a escoger preceptos que pueden comenzar a aplicar, tanto dentro como fuera del salón de clases.
de mate van betrokkenheid van de leerling, zowel in de klas als daarbuiten.
compromisos individuales en el centro y fuera del aula.
het"de menselijke taak om de leraar les te geven, zowel in de klas als daarbuiten" nooit mag overnemen of verplaatsen.
que nunca debe copar ni desplazar“la humana tarea docente del profesor, tanto en el aula, como fuera de ella”.
geeft hen de mogelijkheid om de belangrijkste concepten en theorie toe te passen, zowel in de klas en daarbuiten door middel van hands-on projecten en stages.
les da la oportunidad de aplicar los conceptos clave y la teoría en el aula y fuera de ella a través de proyectos prácticos y pasantías…[-].
Uitslagen: 180, Tijd: 0.0569

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans