A NUESTRO LADO - vertaling in Nederlands

naast ons
además de nuestra
junto a nosotros
a nuestro lado
además de nosotros
nos
junto con nuestra
de nuestra
más allá de nuestro
entre nosotros
aan onze zijde
om ons heen
a nuestro alrededor
a quienes nos rodean
de nuestro entorno
om naast ons te staan
aan onze kanten

Voorbeelden van het gebruik van A nuestro lado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Por qué no pidió combatir a nuestro lado?
Waarom kwam hij niet naar onze kant?
Es su hermano y está tratando de traerlo a nuestro lado.
Hij is haar broer en probeert hem naar onze kant te halen.
Perderemos aliados que estuvieron a nuestro lado.
We zullen bondgenoten verliezen die aan onze zijde staan.
Podríamos atraerlo a nuestro lado de la zona neutral.
Misschien kunnen we hem weer naar onze kant lokken.
Bo estuviera aquí a nuestro lado.
Bo hier naast ons staat.
Aquellos que pensamos que estarían para siempre a nuestro lado.
Diegenen waarvan we dachten dat ze voor altijd aan onze zijde staan.
Con semejante ayuda a nuestro lado,¿cómo íbamos a poder fracasar hoy cuando pedimos que se nos conceda la paz de Dios?
Kunnen we, met een dergelijke Hulp naast ons, vandaag falen wanneer we vragen dat de vrede van God ons gegeven wordt?
Si lo conseguimos, el muerto sigue a nuestro lado, su imagen está salvada
Als we dat kunnen leeft de dode naast ons voort, haar beeld is gered
Definitivamente ayer tuvimos a Dios a nuestro lado y estoy agradecida por el servicio de emergencia
We hadden gisteren zeker God aan onze kant en ik ben dankbaar voor hulpdiensten
Con Lingua-World tenemos a nuestro lado un socio que se hace cargo de nuestra elevada exigencia de calidad y flexibilidad».
Met Lingua-World hebben wij een partner aan onze kant die, net als wij, doordrongen is van het belang van kwaliteit en flexibiliteit.".
cuando camina a nuestro lado, o cuando no destroza mobiliario.
bijvoorbeeld wanneer u naast ons wandelt of wanneer u meubels niet vernietigt.
todo lo que sucede a nuestro lado puede y debe ser tema de nuestra meditación.
alles wat er om ons heen gebeurt, kan en moet aanleiding tot meditatie zijn.
Son fieles, están siempre a nuestro lado, nos tratan como si fuésemos héroes….
Ze zijn trouw, ze staan altijd aan onze kant, ze behandelen ons alsof we helden zijn….
Israel podrá confiar que muchos, muchos países estarán a nuestro lado en la ONU.
Israël kan rekenen op vele, vele landen om naast ons te staan bij de VN.
Hace diez años, me saqué una fotografía contigo en una barbacoa en tu casa… este coche estaba justo a nuestro lado.
Tien jaar geleden nam ik een foto met jou bij een barbecue bij je huis. Deze auto stond naast ons.
sobre todo atendiendo a quien tenemos a nuestro lado.
vooral zorgen voor de mensen om ons heen.
tenemos a la opinión pública a nuestro lado y cada vez más representantes de municipios,
we hebben de publieke opinie aan onze kant en ook steeds meer volksvertegenwoordigers in gemeenten,
me sorprendió la persona que estacionó a nuestro lado descargando cajas de alcohol.
was geschokt door de persoon die naast ons parkeerde en kratten met alcohol uitlaadde.
Yo no sé ustedes, pero a nuestro lado, todos nuestros clientes nos piden inmediatamente que la interfaz del sitio es interactivo.
Ik weet niet over u, maar aan onze kant, al onze klanten vragen ons onmiddellijk dat de site de interface reageert is.
quizás no le importe al caballero que está sentado a nuestro lado en autobús.
onze vaste nagel zijn, hoewel het misschien niet uitmaakt voor de heer die naast ons zit met de bus.
Uitslagen: 318, Tijd: 0.0723

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands