A REVELAR - vertaling in Nederlands

te onthullen
para revelar
para desvelar
para descubrir
para exponer
para mostrar
conocer
a divulgar
te openbaren
para revelar
para manifestar
divulgar
aan het licht
a la luz
a revelar
a relucir
para iluminar
al descubierto
de manifiesto
tot het openbaren
bekendmaken
divulgar
revelar
publicar
anunciar
comunicar
conocer
divulgación
público
bekend
famoso
familiar
saber
conocido
familiarizados
confesado
anunció
te tonen
para mostrar
para demostrar
para exhibir
para presentar
para enseñar
para manifestar
te laten zien
para mostrar
para demostrar
para enseñar
para mostrarle
para exhibir
para demostrarle
tot de onthulling
hasta la revelación
a revelar
al descubrimiento

Voorbeelden van het gebruik van A revelar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si es capaz de infundir dudas al juez podemos vernos obligados a revelar la fuente.
Als hij de rechter kan doen twijfelen… moeten we onze bron bekendmaken.
comience a suceder, la tercera posición empezará a revelarse.
zal de derde positie van trilling zich beginnen te tonen.
lo que finalmente lleva a revelar cómo terminó asesinando a su esposa
wat uiteindelijk leidt tot de onthulling van hoe hij geliquideerd de moord op zijn vrouw
el hombre puede aspirar a revelar dicho amor a sus hermanos en la carne.
kunnen de mensen ernaar streven deze liefde te openbaren aan hun broeders in het vlees.
Gran parte de esto está comenzando a revelarse, y ustedes aprenderán a usar estas nuevas herramientas y piezas.
Veel stukjes hiervan beginnen zich te ontvouwen en jullie zullen veel van deze nieuwe gereedschappen en manieren leren gebruiken.
Y también hemos mencionado en la 1ª parte cómo Dios comenzó a revelar el significado más profundo de“los dos árboles en el jardín” a través del Sr. Armstrong.
Daarnaast werd in deel 1 ook gesproken over hoe God de diepere betekenis van de ‘twee bomen in de tuin' aan Meneer Armstrong begon te openbaren.
Ahora se está empezando a revelar que el programa general de la creación requiere de un grupo.
Er begint zich nu te ontvouwen dat het alomvattende programma van de schepping een groep nodig heeft.
ayude a James Voodoo a revelar todos los secretos de la tribu perdida
help James Voodoo met het onthullen van de geheimen van de verloren stam
Para ayudar a revelar todas las características de una variedad de té chino verde,
Om te helpen onthullen van alle kenmerken van een verscheidenheid aan groene Chinese thee,
Por esta razón han comenzado a revelar muchos de sus secretos, como la verdadera historia de Yokota Megumi.
Daarom zijn ze begonnen met het onthullen van hun vele geheimen, zoals het echte verhaal van Yokota Megumi.
Las escrituras proceden a revelar que del corazón de esta tierra había cuatro ríos que salían del Edén para regar el jardín.
De Schrift gaat verder en onthult dat vanuit dit hart van het land vier rivieren uitgingen van Eden om de tuin te bewateren.
Una fuente dentro del LAPD se niega a revelar si hay una conexión entre las víctimas secuestradas.
Een bron binnen de LAPD weigert te vertellen… of er nu wel of geen verband is… tussen de ontvoerde slachtoffers.
Y fue solamente algún tiempo después que Dios comenzó a revelar las razones por las cuales todos los acontecimientos proféticos del tiempo del fin habían sido pospuestos por exactamente siete años.
Het was pas enige tijd later dat God de redenen openbaarde van waarom Hij alle profetische eindtijdgebeurtenissen precies 7 jaar vooruit had geschoven.
comenzamos a revelar los deseos y la Luz para ascender de vuelta.
beginnen we verlangens te ontdekken, en het Licht, om zo terug te kunnen keren.
Está dirigido a revelar las enfermedades cromosómicas del feto en las etapas más tempranas.
Het is gericht op het onthullen van de chromosomale ziekten van de foetus in de vroegste stadia.
Estas comparaciones pueden ayudar a revelar la importancia relativa de los diferentes aspectos de la codificación visual para el rendimiento visual y la percepción.
Dergelijke vergelijkingen kunnen helpen onthullen het relatieve belang van de verschillende aspecten van de visuele codering voor visuele prestaties en perceptie.
A través del faraón, empieza a revelar el significado, al Creador, porque el faraón es el reverso del Creador.
Door Farao begint hij de betekenis ervan te ontdekken, de Schepper, want Farao is de achterzijde van de Schepper.
Jumba se rehusa a revelar la ubicación de los otros… por eso lo traje para interrogarlo.
Jumba weigert de locatie van de anderen te vertellen dus heb ik hem mee gebracht ter ondervraging.
Houdini dedicó su vida a revelar a esos charlatanes que defraudaron a la raza humana con sus mentiras, los que hablan
Houdini heeft zijn leven gewijd aan het onthullen van die charlatans die het menselijk ras bestoken met hun leugens,
En años pasados, una amplia variedad de sitios de Black Friday se han dedicado a revelar anuncios filtrados de periódicos en los días
In de afgelopen jaren hebben verschillende Black Friday-sites zich gewijd aan het onthullen van gelekte krantencirculaires in de dagen
Uitslagen: 395, Tijd: 0.0924

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands