AGITAR - vertaling in Nederlands

schud
agitar
sacudir
estreche
mueve
da
barajar
zwaaien
agitando
saludar
ondeando
balancear
mover
oscilar
balanceo
blandir
se mecen
pivotar
roer
timón
revuelva
mando
mezclar
remover
agitar
cabeza
agregue
frente
revuelo
roeren
agitación
agitar
remover
revolver
mezclar
timones
revuelto
shake
batido
agitar
malteada
sacudida
un batido
te schudden
bewegen
mover
movimiento
ejercicio
desplazar
mudanza
móvil
op te hitsen
para incitar
para agitar
aan te wakkeren
encender
para fomentar
para alimentar
estimular
para despertar
para provocar
para avivar
para atizar
para agitar
para aumentar
zwenk
gire
agitar
vez
giro
ciénaga
doorroeren

Voorbeelden van het gebruik van Agitar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Antes de la administración, se debe agitar suavemente el envase unidosis.
Vóór toediening moet de verpakking voor eenmalig gebruik voorzichtig worden geschud.
Por esta razón, es recomendable agitar el bulbo antes de diluir.
Om deze reden is het raadzaam om de lamp te schudden voor het verdunnen.
En este escenario, usted puede agitar su experiencia en línea adiós de inmediato.
In dit scenario kunt u golf uw online ervaring afscheid meteen.
Todos los ingredientes se deben verter en el atomizador y agitar bien.
Alle ingrediënten moeten in de verstuiver worden gegoten en goed worden geschud.
Agitar el producto antes del uso.
Schudt het product voor gebruik.
Antes de tomar el vial con el medicamento se debe agitar.
Voorafgaand aan het nemen van de flacon met het medicijn moet worden geschud.
Agitar suavemente en una coctelera durante 12 minutos.
Zachtjes te agiteren op een shaker gedurende 12 min.
Después de agitar la pluma, mire a través de ambos lados del visor.
Kijk na het schudden van de pen door beide zijden van het venster.
Agitar el envase antes de usar.
Schudt de verpakking voor gebruik.
Intente agitar el sospechoso, obtener una reacción emocional".
Probeer de verdachte te agiteren, lok een emotionele reactie uit.'.
Luego debes agitar la composición y dejarla por 20 minutos.
Dan moet je de compositie roeren en 20 minuten laten staan.
Es grosero hablar y agitar cuchillos y tenedores.
Het is onbeleefd om te praten en golf messen en vorken.
Podría agitar su mente.
Het kan je hersens agiteren.
Lo más astuto sería pararse y agitar esto.
De slimste zou zijn om op te staan en ermee te zwaaien.
La miraría agitar sus partes femeninas.
Ik kijk wel naar haar als ze met haar vrouwelijke delen schudt.
Antes de la aplicación a agitar.
Voordat de applicatie schudt.
¿Quién tiene que agitar su jaula?
Wie heeft er aan jouw kooi geschud?
Deja de agitar eso en mi cara.
Stop met dat ding in me gezicht te zwaaien.
Necesitamos agitar las cosas un poco.
We moeten dan de dingen een beetje opschudden.
Se recomienda periódicamente agitar el contenido.
Het is raadzaam om regelmatig te roeren de inhoud.
Uitslagen: 857, Tijd: 0.388

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands