ALABARON - vertaling in Nederlands

prezen
elogiaron
alabaron
glorificaban
bendijeron
geprezen
precios
premios
tarifas
tasas
prees
precios
premios
tarifas
tasas

Voorbeelden van het gebruik van Alabaron in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aquellas labores alabaron a Jehová, ayudaron a los hermanos en la fe
Met deze hulpactie werd Jehovah geëerd, werden geloofsgenoten geholpen
Las doncellas la vieron, Y la llamaron bienaventurada, La alabaron las reinas y las concubinas.
Toen de dochters haar zagen, prezen zij haar gelukzalig; de koninginnen en bijwijven loofden haar.
Al ver esto, todos los del pueblo alabaron y se postraron sobre sus rostros.
Toen het volk dat zag, juichten allen en wierpen zich op hun aangezicht.
Los cristianos llamaron la Kundalini el reflejo del Espíritu Santo, y alabaron su manifestación como lenguas de fuego sobre las cabezas de los apóstoles en el día de Pentecostés.
Christenen noemden de Kundalini-energie een weerspiegeling van de Heilige Geest en aanbeden haar manifestaties als vlammen over de hoofden van de apostelen tijdens de hereniging op Pinksteren.
Además, alabaron, entre otros, la implicación de la gerencia y la consciencia de todos los empleados.
Verder waren zij o. a. lovend over de betrokkenheid van het management en de awareness van alle medewerkers.
Jerusalén, desolada, la casa de tu santidad y tu gloria, donde te alabaron nuestros padres.
Jerusalem is verlaten, het huis van Uw heiliging en Uw heerlijkheid, waar onze vaderen U geprezen hebben.
Jerusaln, desolada, la casa de tu santidad y tu gloria, donde te alabaron nuestros padres.
Jerusalem is verlaten, het huis van Uw heiliging en Uw heerlijkheid, waar onze vaderen U geprezen hebben.
Donde nuestros padres te alabaron.
waar onze vaderen U loofden.
La casa de nuestro santuario y de nuestra gloria, en la cual te alabaron nuestros padres, ha sido consumida por el fuego. Todas nuestras cosas más estimadas han sido destruidas.
Onze heilige, prachtige tempel, waar onze vaders U loofden, is platgebrand en alle mooie dingen zijn verwoest.
tabletas toda línea- alabaron la conectividad.
tablets alle online- ze prezen de connectiviteit gehad.
y muchos agradecieron y alabaron al Creador por Su maravilloso regalo del Árbol de la Vida.
op uit de menigte, en veel mensen dankten en loofden de Schepper voor Zijn wonderbare geschenk van de levensboom.
Los expertos entrevistados también alabaron algunas iniciativas recientes de la Comisión(por ejemplo,
De deskundigen die wij ondervroegen, prezen ook enkele van de recente initiatieven van de Commissie(bijv.
Las revistas alabaron a Sonic como uno de los mejores juegos que se habían hecho hasta el momento,
Magazines geprezen Sonic als een van de beste games ooit gemaakt,
las escamas cayeron de sus ojos y ellos alabaron a YAHU'SHUA por su vista dando Alabanza
de schilfers vielen van hun ogen en zij prezen YAHUSHUA voor hun zicht, Lof
En una emisión sobre su biografía en 2002, lo alabaron como un“icono” y como un“héroe”,
In een portret dat in 2002 werd uitgezonden werd hij geprezen als een ‘icoon' en een ‘held',
Cuando la gente lo vio, alabaron a su dios, pues decían:
Desgelijks toen het volk hem zag, loofden zij hunnen god;
con pocas excepciones, alabaron a Brézhnev“por mostrar constante preocupación por el bienestar del pueblo”.
op enkele uitzonderingen na, prees ze Brezhnev"constante zorg voor het welzijn van de mensen te laten zien".
En una emisión sobre su biografía en 2002, lo alabaron como un“icono” y como un“héroe”,
In een geruchtmakende uitzending van 2002 werd hij geprezen als een ‘icoon' en een ‘held',
Después de escuchar estas palabras se tranquilizaron y alabaron a Dios, diciendo:«También a los paganos ha concedido Dios el don de la conversión que conduce a la Vida».
En toen zij dit hoorden, waren zij gerustgesteld, en zij verheerlijkten God en zeiden: Zo heeft God dus ook aan de heidenen de bekering gegeven die tot het leven leidt.
En general, los encargados de realizar las pruebas alabaron el Falken Sincera SN832 como«un neumático de verano muy equilibrado»
Over het algemeen prijst het ervaren testpanel de Falken Sincera SN832 als een ‘zeer uitgebalanceerde zomerband' en beloont het de allround prestaties
Uitslagen: 58, Tijd: 0.0576

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands