ASENTIMIENTO - vertaling in Nederlands

instemming
consentimiento
acuerdo
aprobación
dictamen conforme
aceptación
conformidad
asentimiento
adhesión
consenso
apoyo
toestemming
consentimiento
permiso
autorización
aprobación
permitir
autorizar
goedkeuring
aprobación
adopción
autorización
homologación
adoptar
aprobar
consentimiento
liquidación
aceptación
respaldo
knikken
asentir
torceduras
problemas
retorcimiento
enroscarse
asentimiento
instemmen
aceptar
estar de acuerdo
apoyar
aprobar
acordar
consentir
votar
acceder
consentimiento
estar
assent
knikje
guiño
gesto
señal
reverencia
inclinación de cabeza
asentimiento
in te stemmen
a aceptar
votar
acordar
a consentir

Voorbeelden van het gebruik van Asentimiento in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Comisión puede prescindir del secreto solamente si con anterioridad la empresa en cuestión ha dado su asentimiento.
De Commissie kan namelijk enkel afzien van deze geheimhoudingseis als men daar van tevoren toestemming van de betrokken onderneming voor heeft gekregen.
las Altas Partes Contratantes invitan a todas las demás Potencias a que expresen su asentimiento a dichas reglas;
de Hoge Verdragsluitende Partijen al de andere Mogendheden verzoeken hun instemming te betuigen met gezegde regels;
El debate de ayer por la tarde nos ha fortalecido a los Verdes en la opinión de negar nuestro asentimiento al acuerdo.
Het debat van gisteravond heeft ons gesterkt in onze opvatting om geen goedkeuring te verlenen aan de overeen komst.
otro acto del destinatario que indique asentimiento a una oferta constituirá aceptación.
een andere gedraging van de wederpartij, waaruit blijkt van instemming met een aanbod, is een aanvaarding.
el Consejo den pronto su asentimiento.
de Raad snel hun goedkeuring zullen verlenen.
otorgarles su pleno asentimiento.
er volledig mee instemmen.
Esta vez, las conversaciones fueron rescatadas por el asentimiento ardiente y el poder creciente de las numerosas familias antiguas.
Deze keer werden de gesprekken echter gered door de vurige bijval en groeiende macht van de ontelbare oude families.
debe darles su total asentimiento.
er volledig mee instemmen.
no se ha limitado a dar su asentimiento.
het moest zich niet beperken tot het geven van zijn goedkeuring.
Mientras que la tolerancia religiosa se separó en Europa, más universidades cayeron su requisito del asentimiento a la versión localmente aceptada del cristianismo,
Naarmate de religieuze tolerantie zich verspreidde in Europa, vielen meer universiteiten hun eis van instemming met de lokaal aanvaarde versie van het christendom,
Brevemente y con asentimiento y placer por mi parte:
Kort en met veel instemming en genoegen mijnerzijds:
tomada con el asentimiento de las partes.
genomen met toestemming van de partijen.
Con el asentimiento del Presidente, se levantó, para ese fin limitado, la inviolabilidad del edificio
Met goedkeuring van de voorzitter werd voor dit speciale doel overeenkomstig artikel I van het Protocol betreffende de voorrechten
Aceptamos en principio los motivos del Sr. Wedekind, pero para lograr después también un voto afirmativo de más de 260 diputados hemos declarado nuestro acuerdo con este compromiso y daremos nuestro asentimiento al dictamen Wedekind en la presente forma.
Wij accepteren de motieven van de heer Wedekind volkomen, maar om straks ook de instemming van meer dan 260 leden te verkrijgen, hebben wij ons met dit compromis akkoord verklaard en zullen wij het verslagWedekind in deze vorm goedkeuren.
que no hayamos expuesto nuestra opinión al respecto y que tras este proyecto de Convención se permita, por ejemplo, la investigación en personas que no pueden dar su asentimiento.
wij geen standpunt hebben ingenomen met betrekking tot het feit dat na dit ontwerp-verdrag bijvoorbeeld nog steeds onderzoek is toegestaan bij personen die daarvoor niet hun toestemming kunnen verlenen.
A reserva del asentimiento de los Estados directamente afectados,
Behoudens de goedkeuring van de rechtstreeks betrokken Staten,
lento asentimiento no tentado a cambiar de nuevo a la primera marcha,
langzame knikken niet meer in de verleiding om terug te schakelen naar de eerste versnelling,
sancionada, infinitamente extendida por el asentimiento de todo el mundo, he aquí la felicidad, el paraíso humano en la tierra.
oneindig uitgestrekt te zien en voelen door de instemming van iedereen- dat is het geluk, het menselijk paradijs op aarde.
ser almacenados por el miembro interesado o, con el asentimiento del Organismo, en los depósitos de este último.
bij het betrokken lid worden opgeslagen of, met toestemming van de Organisatie, in de depots van de Organisatie.
El Colegio ha decidido con mi asentimiento que este cambio se realice precisamente ahora al principio
Met mijn goedkeuring, heeft het college besloten dat deze wisseling dan maar nu meteen aan
Uitslagen: 133, Tijd: 0.0928

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands