El Islam es una religión universal y cubre cada aspecto de la vida, y como tal ha promulgado leyes
De religie van de Islam is universeel en behelst elk aspect van het leven, Dusdanig dat het wetten
La colaboración de MSC con Swarovski, líder mundial en el tallado de cristales, enriquece cada aspecto de la vida a bordo,
MSC's samenwerking met Swarovski- wereldleider in kristalheldere creativiteit- verrijkt elk aspect van het leven aan boord, van onze prachtige,
El control decada aspecto de la vidade nuestros hijos proviene espontáneamente de su nacimiento
Het beheersen vanelk aspect van het levenvan onze kinderen komt spontaan vanaf hun geboorte
Cada aspecto de la vida- la política,
Elk aspect van het leven- politiek,
La aplicación monitorea cada aspecto de la vidade un usuario, incluyendo conversaciones personales[y]
De app volgt elk aspect van het levenvan een gebruiker, inclusief persoonlijke gesprekken[en]
toman cada aspecto de la vida realmente de forma muy,
nemen elk aspect van het leven echt heel erg serieus
lleva el mismo título, destacando los descubrimientos que mejoran cada aspecto de la vida, la mente y el espíritu.
boek met dezelfde titel. Ontdekkingen die elk aspect van het leven, het verstand en de geest verbeteren worden uitgelicht.
Liderado por el carismático profeta Joseph Seed y sus devotos hermanos,«Los Heraldos»,«La Puerta de Edén» se ha estado infiltrando silenciosamente en cada aspecto de la vida cotidiana de esta región que una vez fue tranquila.
Geleid door de charismatische profeet Joseph Seed en zijn toegewijde gezinsleden- De Herauten- heeft De poort van Eden in stilte elk aspect van het dagelijks leven in dit eens zo stille stadje geïnfiltreerd.
Este cambio está afectando cada aspecto de la vida en este planeta- nuestras estructuras políticas,
más bien, el conocimiento sobre cada aspecto de la vida humana: asuntos de actualidad,
het is eerder kennis over ieder aspect van het menselijk leven- actuele kwesties,
No somos una secta que busque regular cada aspecto de la vidade nuestros militantes, convirtiéndolos en fanáticos incapaces de cualquier pensamiento crítico.
We zijn geen sekte, die ernaar streeft alle aspecten van het levenvan onze leden te regelen, en hen te veranderen in fanatici, die niet in staat zijn tot kritisch denken.
Las imágenes que se han desprendido decada aspecto de la vida se fusionan en un curso común,
De beelden die zich vanieder aspect van het leven hebben losgemaakt, versmelten in een gemeenschappelijke stroom,
La siempre creciente comercialización decada aspecto de la vida actualmente es, en sí misma, una'bomba de tiempo' cuyo estallido llevará a la actual estructura económica al borde del colapso.
De steeds toenemende commercialisering vanieder aspect van het tegenwoordige leven is op zich al een ‘tijdbom' waarvan de uitbarsting het huidige economische stelsel op de knieën zal krijgen.
Cada aspecto de la vidade las personas electrohypersensitive,
Ieder aspect van het levenvan elektrohypersensitieve personen,
se subdivide en ocho categorías, de forma que cada aspecto de la vida puede inspeccionarse y comprenderse con más facilidad.
deze opdracht kan worden onderverdeeld in acht delen zodat ieder aspect van het leven makkelijker kan worden bezien en begrepen.
que se aplica a casi cada aspecto de la vida, queda cubierta.
het van toepassing is op bijna ieder aspect van het leven, zal worden behandeld.
Pero con el régimen autoritario imponiendo un control agobiante sobre cada aspecto de la vidade los ciudadanos, la única manera en
Maar met de autoritaire heerschappij van het regime die een verstikkende controle op elk aspect van het levenvan de burger plaatst,
lograr el éxito en sus operaciones comerciales mediante la construcción de infraestructura para cada aspecto de la vida incluidos entretenimiento,
succes in hun bedrijfsvoering te realiseren door de bouw van de infrastructuur voor elk aspect van het leven waaronder entertainment,
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文