CLARIFICAR - vertaling in Nederlands

verduidelijken
aclarar
clarificar
precisar
clarificación
explicar
esclarecer
aclaración
claro
puntualizar
verduidelijking
aclaración
clarificación
aclarar
clarificar
precisión
explicación
esclarecimiento
precisar
clarificador
aclaratorias
verhelderen
aclarar
iluminar
clarificar
esclarecer
dilucidar
duidelijk
claramente
claro
evidente
obvio
obviamente
evidentemente
aparente
claridad
definitivamente
sin obstrucción
ophelderen
aclarar
clarificar
dilucidar
claro
elucidar
resolver
esclarecer
op te helderen
para aclarar
para esclarecer
para iluminar
para clarificar
para dilucidar
verheldering
clarificación
aclaración
aclarar
esclarecimiento
clarificar
opheldering
aclaración
aclarar
clarificación
esclarecimiento
explicación
claro
iluminación
elucidación
clarificar
se esclarezca
duidelijkheid
claridad
conste
claro
transparencia
aclarar
aclaración
mayor seguridad
clarificación
lucidez
verduidelijkt
aclarar
clarificar
precisar
clarificación
explicar
esclarecer
aclaración
claro
puntualizar
duidelijker
claramente
claro
evidente
obvio
obviamente
evidentemente
aparente
claridad
definitivamente
sin obstrucción

Voorbeelden van het gebruik van Clarificar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Clarificar las actividades en las que su empresa necesita centrarse para implementar la estrategia es algo obvio, pero desafiante.
De activiteiten verhelderen waarop uw organisatie moet focussen om haar strategie te implementeren is vanzelfsprekend, maar ook uitdagend.
El propósito de este artículo es el de intentar clarificar malentendidos, y con suerte, eliminar los misteriosos conceptos de las firmas circulares de Monero.
Met deze notitie is wil ik enkele misverstanden ophelderen en hopelijk iets van het mysterie rond de ring-handtekeningen van Monero wegnemen.
A esas tendencias se opusieron las fracciones revolucionarias dándose por tarea elaborar, clarificar y precisar las posiciones comunistas.
Als antwoord op deze neiging zijn er revolutionaire fracties opgekomen, met als doel het ontwikkelen en verhelderen van kommunistische standpunten en deze nauwkeuriger te omschrijven.
Nuestra colega Weiler trata de clarificar el propio concepto de protección social y pide a la Unión Europea que
Onze collega Weiler tracht het concept zelf van de sociale bescherming op te helderen en roept de Europese Unie op om een belangrijkere,
serie de dudas y de cuestiones que me gustaría clarificar.
onduidelijkheden naar voren gebracht die ik wil ophelderen.
La eMagi está buena, pero no es más que un paso previo al objetivo real de simplificar, clarificar, economizar.
De eMagi is gaaf, maar het was enkel een stap naar ons uiteindelijke doel… om te versimpelen, verhelderen, en te besparen.
Lo que se necesita es clarificar las condiciones del reembolso
Er is een verheldering nodig van de voorwaarden van vergoeding
Como consecuencia de la intervención de la Comisión y con objeto de clarificar la situación, Fiat/Auto envió una circular a todos sus concesionarios y talleres autoriza dos.
Na interventie van de Commissie heeft Fiat, teneinde de situatie op te helderen, aan al zijn dealers en erkende garages een rondschrijven gezonden.
debemos clarificar ciertos puntos y debatirlos en esta Cámara.
enkele punten ophelderen en hier in dit Parlement bespreken.
el esfuerzo que es necesario hacer aún para distinguir, clarificar y comprender, resulta cada vez más patente.
de inspanningen die nog moeten gebeuren om te onderscheiden, verhelderen en begrijpen, worden steeds duidelijker.
Sue aún intenta mejorar sus cuerdas vocales y clarificar su voz, pero sabe
Sue probeert nog steeds om haar vocale klanken en duidelijkheid van haar stem te verbeteren,
La EASA continúa en contacto con las autoridades danesas en un intento por clarificar esta cuestión.
Het EASA blijft in contact met de Deense autoriteiten in een poging deze kwestie op te helderen.
La aprobación de dos Reglamentos diferentes debilitaría el objetivo de simplificar y clarificar los programas de política de desarrollo.
Het opstellen van twee aparte verordeningen betekent dat de doelstelling van vereenvoudiging en verheldering van programma's voor het ontwikkelingsbeleid wordt ondermijnd.
Dr. Floyd, no quiero parecer demasiado curioso pero quizá Vd. Pueda clarificar el misterio sobre lo que ocurre allí.
Floyd, ik hoop dat u mij niet te brutaal vindt… maar misschien kunt u het grote mysterie daar wat ophelderen.
Buena parte de las enmiendas presentadas por el ponente pretenden clarificar ciertos elementos de la propuesta de la Comisión solo en el aspecto terminológico.
Een groot deel van de amendementen die zijn ingediend door de rapporteur zijn gericht op het in taalkundig opzicht verhelderen van een aantal elementen van het voorstel van de Commissie.
esta clase de preguntas, pero el solo hecho de preguntar nos ayuda a clarificar el dilema humano.
alleen al vragen helpt krachtig om het menselijke dilemma op te helderen.
Y 478, observa que la evolución de la jurisprudencia comunitaria provoca ciertas dudas que el Tribunal de Justicia debe clarificar.
En 478, op dat de ontwikkeling van de communautaire rechtspraak zekere twijfels oproept die het Hof van Justitie moet ophelderen.
los criterios de consenso internacional ayudarán a clarificar la excepcionalidad de la EM.
de internationale consensus criteria bij zullen dragen aan de verheldering van de unieke signatuur van ME.
Mis amigos a menudo me preguntan para ayudarles a clarificar una situación o problema.
Vrienden vragen me regelmatig voor hulp bij het verhelderen van een situatie of onderwerp.
Versión 1.46: Clarificar de quién es el propósito que importa en la libertad para ejecutar el programa para cualquier propósito.
Versie 1.46: Verduidelijkt welk doel van belang is bij de vrijheid om het programma voor elk doel te gebruiken.
Uitslagen: 468, Tijd: 0.4252

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands