COMO TESTIGOS - vertaling in Nederlands

als getuigen
de testigo
como padrino
como testimonio
para testificar
en el estrado
als getuige
de testigo
como padrino
como testimonio
para testificar
en el estrado
zoals getuigen
como testigos

Voorbeelden van het gebruik van Como testigos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En todos los relatos de los cuatro evangelios sobre la tumba vacía, se nombran a mujeres como testigos principales.
In alle vier de evangelie-verslagen over het lege graf worden vrouwen genoemd als de primaire getuigen.
Las declaraciones escritas deben establecerse por personas que cumplan las condiciones requeridas para ser oídas como testigos.
De schriftelijke verklaringen moeten worden opgesteld door personen die aan de vereiste voorwaarden voldoen om als getuige te worden gehoord.
que no les era permitido servir como testigos legales en una corte legal judía.
hen niet eens werd toegestaan om als legale getuigen op te treden in een Joodse rechtbank.
la autoridad competente determine la necesidad de oír al solicitante o a otras personas, como testigos o peritos.
de nodige maatregelen indien de beslissende instantie beslist de verzoeker of elke andere persoon, zoals een getuige of een deskundige, te horen.
¿Es una nueva prueba deuda vanidad oriental que se complace a dejar mucho tiempo como testigos de su victoria de los lienzos de pared destruidos
Is het een nieuw bewijs schuld oostelijke ijdelheid die zich behaagt om lang als getuigen van zijn overwinning van de zijden van vernietigde muren en de uitgedroogde schedels
El interrogatorio a menores como testigos lo lleva a cabo el juez que preside
Het verhoor van minderjarigen als getuigen wordt afgenomen door de voorzitter, die zich daarbij
El artículo 12 del Protocolo no se refiere a la declaración como testigos de los funcionarios y otros agentes de las Comunidades,
Artikel 12 van het Protocol ziet niet op het horen als getuige van ambtenaren en andere personeelsleden van de Gemeenschappen
se quedó solo, abandonado por los mismos que Él había escogido como testigos y compañeros de vida,
in de steek gelaten door dezelfde mensen die Hij had gekozen als getuigen en metgezellen van zijn leven
tampoco como testigos,-señor Presidente,
ook niet als getuige- mijnheer de Voorzitter,
oficiales representantes de la Unión Europea están entre los signatarios como testigos de los Acuerdos de Oslo.
de officiële vertegenwoordigers van de EU behoren tot de ondertekenaars als getuigen van de Oslo-akkoorden.
tampoco como testigos,-señor Presidente,
ook niet als getuige- mijnheer de Voorzitter,
se alzarán como testigos de una verdad que les sorprendió y les dejó una marca dolorosa.
zullen opstaan als getuigen van een waarheid die hen op een pijnlijke manier zal getekend en verrast hebben.
Las circunstancias también actuaron como testigos del hombre, con una presunción de culpa por las circunstancias comprometedoras,
De omstandigheden fungeerden ook als getuige voor de man, met een vermoeden van schuld voor de man vanwege de compromitterende omstandigheden,
los representantes oficiales de la UE se encuentran entre los firmantes como testigos de los Acuerdos de Oslo.
de officiële vertegenwoordigers van de EU behoren tot de ondertekenaars als getuigen van de Oslo-akkoorden.
Los familiares cercanos del acusado no están obligados a comparecer como testigos, a menos que ellos mismos presenten la denuncia,
Naaste familieleden van de verdachte zijn niet verplicht als getuige te verschijnen, tenzij zij zelf aangifte doen
por la invocación de todos los dioses y diosas como testigos, que he de cumplir este juramento
met een beroep op alle goden en godinnen als getuigen, dat ik deze eed en deze Overeenkomst door krachten
Se ha demostrado que los procesos de paz en los que participan mujeres como testigos, signatarias, mediadoras
Er werd bijvoorbeeld aangetoond dat vredesprocessen met vrouwen als getuige, tussenpersoon of onderhandelaar,
la abogada Noëlle Lenoir fueron interrogados en octubre como testigos por la policía.
advocaat Noëlle Lenoir werden in oktober ondervraagd als getuigen van de politie.
por ejemplo, informando sobre conductas sospechosas o presentándose como testigos.
bijvoorbeeld door verdacht gedrag te melden of als getuige naar voren te komen.
que incluyen sus necesidades como testigos en todas las fases de las investigaciones
met inbegrip van hun behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek
Uitslagen: 201, Tijd: 0.0596

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands