COMO UNA MADRE - vertaling in Nederlands

als een moeder
como una madre
como una mamá
como una mama
als 'n moeder
como una madre
como una mamá
como una mama

Voorbeelden van het gebruik van Como una madre in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eres como una madre que tiene 7 billones de bebés hambrientos
Je bent zoals een moeder die 7 biljoen hongerige baby's en genoeg melk voor
Como una madre que es un químico físico atmosférico,
Als moeder en atmosferisch fysisch chemicus,
En muchas familias hay figuras, como una madre, un padre o un abuelo que es muy feliz cuando tiene a toda la familia reunida.
In vele families zijn er bepaalde mensen als mama, papa, of opa die erg gelukkig zijn dat de hele familie samen is.
Estaba viendo como una madre era obligada a matar a su hijo
Ik keek als moeder werd gedwongen om zijn zoon te doden
Como una madre, por la misericordia de Dios,
Als moeder, door de genade van God,
Lidiar con una enfermedad autoinmune como una madre puede ser muy difícil,
Omgaan met een auto-immuunziekte als moeder kan zeer uitdagend,
Mensaje, 02. abril 2019"Queridos hijos, como una madre que conoce a sus hijos,
Boodschap van 2 april 2019"Lieve kinderen, zoals een moeder die haar kinderen kent,
Desea ayudar aún más, como una Madre ayuda a sus hijos, a todos aquellos que en multitud caen víctimas de estas tentaciones.
Des te meer wil zij als moeder haar kinderen helpen van wie zo velen hiervan het slachtoffer zijn.
No quiero sonar como una madre, pero… ¿van a vestir eso?
Niet om als mijn moeder te klinken, maar… is dat wat jullie dragen?
Hijitos, se les ha dado la libertad para elegir, pero, como una madre, les imploro que en su libertad elijan el bien.
Mijn kinderen, jullie kregen de vrijheid om te kiezen, maar als moeder smeek Ik jullie om in vrijheid voor het goed te kiezen.
Mia, como una madre que ha perdido un hijo,
Mia, als moeder van een overleden kind zeg
Y después de que la Sra. Weezmer pasó algo de tiempo siendo vista como una madre en vez de la vieja bruja loca ella estaba lo suficientemente bien como para volver a casa.
Nadat Mrs Weezmer een tijdje als moeder behandeld werd in plaats van een gekke heks, kon ze weer naar huis terugkeren.
Como una madre o padre advierte antes de castigar a sus hijos, YO en MI infinita misericordia
Zoals een moeder of een vader waarschuwt alvorens zij hun kinderen op de billen geven,
Observa estas sensaciones como una madre miraría a su bebé recién nacido,
Merk deze gewaarwordingen op zoals een moeder naar haar pasgeboren kind kijkt
vengo a vosotros como una Madre de paz, una Madre de amor.
Ik kom naar jullie als Moeder van vrede, als Moeder van liefde.
amas verme como una madre en la forma en que vuestro Hijo Creador Cristo Micael-Jesús lo hizo.
je ervan houdt om me te zien als een moeder zoals uw Schepper Zoon- Christus Michael het deed.
Yo sencillamente puedo ver a un Angel descender, recogerlo, y mecerlo como una madre a un bebé, hasta que él se durmió.
Ik kan gewoon een engel zien neerkomen en hem opnemen en hem wiegen zoals een moeder een baby, tot hij ging slapen.
tiene empatía por todos los seres como una madre lo hace por sus hijos.
heeft sympathie voor alle levende wezens, zoals een moeder doet voor haar kinderen.
Donde el dique abraza el país, como una madre abraza a su hijo.
Advertentie 59401 Daar waar de dijk het land omarmt, gelijkt een moeder haar kind.
Así que sabíamos que su próximo asesinato sería algo así como una madre devota de unos treinta años.
Dus we wisten dat zijn volgende moord iets zou zijn als een huismoeder van in de 30.
Uitslagen: 315, Tijd: 0.0558

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands