CUIDASTE - vertaling in Nederlands

zorgde
preocupaciones
garantizar
asegurar
proporcionan
cuidar
te preocupes
hacer
permiten
inquietudes
ofrecen

Voorbeelden van het gebruik van Cuidaste in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Siempre cuidaste a todos tus hombres!
Je zorgde steeds voor al je mannen!
No Io cuidaste".
Je let niet op hem.'.
Y la pasada noche… ¿me cuidaste?
En gisteravond… mij verzorgd?
Trabajaste tan duro y cuidaste de tu hermano.
Je werkt zo hard en je verzorgt je broer.
Y realmente duele saber que tú no me cuidaste la mía.
En het doet echt pijn te weten, dat je mij niet dekte.
Te amo y nunca me olvidaré de como cuidaste de mi.
Ik hou van je, en zal nooit vergeten hoe je voor me gezorgd hebt.
Por favor cuidala como cuidaste de mí.
Waak alsjeblieft over haar, zoals U ook over mij waakte.
Sé que deseas creer eso… pero me cuidaste, me enseñaste, me protegiste.
Dat wil je graag geloven, maar je zorgde voor me, onderwees me, beschermde me.
Bueno, me gusta la forma en que cuidaste a la bebé, Trey.
Wel, Ik hou van de manier waarop je voor die baby zorgde, Trey.
Me herí y tú cuidaste de mí, incluso cuando te rogué que no lo hicieras.
Ik raakte gewond en jij verzorgde me, zelfs al vroeg ik je om dat niet te doen.
Sé que cuidaste a Rose toda la noche, pero… no es tuya.
Ik weet dat je de hele nacht voor Rose hebt gezorgd, maar… ze is niet van jou
Debes cuidar de ella mejor de lo que me cuidaste a mí.
Pas op Charlie. Je moet beter voor haar zorgen dan dat je ooit voor mij hebt gezorgd.
pensé que se trataba de alguien a quien cuidaste.
het misschien iemand was die jij verpleegd had.
No voy a olvidarte, ni cómo me cuidaste cuando éramos niños.
Ik vergeet je heus niet… en zeker niet hoe je altijd op me gepast hebt toen ik opgroeide.
Todo se reduce a lo saludable que eres y lo bien que cuidaste tu cuerpo a lo largo de tu vida.
Het komt allemaal neer op hoe gezond je bent en hoe goed je in de loop van je leven voor je lichaam hebt gezorgd.
salieron las cosas esta noche… estaría muy orgullosa por la forma en que cuidaste a tu familia.
ik bedoel… zou ik trots zijn op de manier waarop jij voor jouw familie hebt gezorgd.
Cuida a Cyril mientras que yo bailo con esta linda dama.
Pas op Cyril, dan ga ik even met deze jongedame dansen.
Cuidado con los conductores de scooter,
Let op scooter drivers
Cuida tu lengua, muchacho, si te gusta este trabajo.
Pas op je woorden, als je dit een leuk baantje vindt.
Cuidado con los camiones y otros vehículos.- juego 3D.
Let op de vrachtwagens en andere auto's.- 3D-spel.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0947

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands