DESDICHADA - vertaling in Nederlands

ongelukkig
infeliz
desafortunado
triste
miserable
desdichado
contento
lamentable
infelicidad
infelizmente
descontentos
ellendig
miserable
triste
infeliz
desdichado
mal
miserablemente
desgraciada
ongelukkige
infeliz
desafortunado
triste
miserable
desdichado
contento
lamentable
infelicidad
infelizmente
descontentos
ellendige
miserable
triste
infeliz
desdichado
mal
miserablemente
desgraciada
stakker
pobre
desgraciado
bastardo
tipo
infeliz
miserable
diablo
desdichado
hombre

Voorbeelden van het gebruik van Desdichada in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Me preguntó qué me hacía tan desdichada.
Ze vroeg wat mij zo verdrietig maakte.
Ha escrito, que la humanidad es desdichada porque la religión ha enseñado a los hombres que después de la muerte,
Hierin schrijft hij, dat de mensheid ongelukkig is omdat godsdienst de mensen geleerd heeft
Hasta que un día, exhausta y desdichada llegó a un arroyo
Tot op een dag gebroken en ongelukkig ze bij een beekje kwam
cultistas, la desdichada y desquiciada.
sekte leden, de ellendig en gestoorde.
Su buena amiga veía que Marianne era desdichada, y sentía que se le debía todo aquello que pudiera disminuir su pena.
Hun goede vriendin zag dat Marianne ongelukkig was, en had een gevoel, dat al wat haar minder ongelukkig kon maken, haar nu rechtens toekwam.
tan desdichada, tan pequeña e insignificante?
zo ellendig, zo klein en onbetekenend is?
¿Qué enseñanzas se han extraído de esa desdichada experiencia, y cómo participa la Comisión en el debate previo al referéndum en Irlanda?
Wat heeft men geleerd van deze ongelukkige ervaring? En op op welke wijze neemt de Commissie deel aan het debat dat voorafgaande aan het referendum in Ierland wordt gehouden?
Nos negamos a desempeñar el papel de victima desdichada en los futuros libros de texto de historia.
We weigeren om de rol van ongelukkig slachtoffer te spelen in toekomstige geschiedenisboeken.
Nadie valora más su desdichada vida- posiblemente demasiado desdichada- que el honor abstracto de la patria.
Niemand acht zijn ellendige leven- dat misschien te ellendig is gemaakt- meer waard dan de abstracte eer van zijn vaderland.
Esta desdichada situación es de esperarse,
Deze ongelukkige staat van zaken wordt verwacht
pensamos que esa opción sería desdichada.
een dergelijke keuze ongelukkig zou zijn.
Al contrario, las condiciones propias de una guerra larga y desdichada no podían hacer otra cosa que acelerar e imprimir un carácter más agudo al proceso revolucionario de disgregación del ejército.
Integendeel, de omstandigheden van de langdurige en ongelukkige oorlog zouden het proces van revolutionaire ontbinding van het leger slechts versnellen en verscherpen.
¿Buscamos la causa de la coagulación, o enviamos al chico de regreso a su desdichada vida?- Él no es un desdichado.
Zullen we aan de slag gaan, of sturen we hem terug naar z'n ellendige leven?
La trágica muerte de Isabel fue el final de la vida agitada, desdichada y a menudo incomprendida de un personaje excepcional.
Elisabeth's tragische dood was het einde van een bewogen, ongelukkig en vaak onbegrepen leven van een buitengewone persoonlijkheid.
Ya veremos si esa desdichada tradición continúa con el referéndum de Italia sobre la reforma constitucional programado para el 4 de diciembre.
Het valt nog af te wachten of het Italiaanse referendum over de grondwetshervorming van 4 december die ongelukkige traditie in stand houdt.
Pero no hace mucho, una mujer joven de grandes caderas, nacida bajo el signo de Acuario, llegó a esta desdichada tierra.
Niet zo lang geleden kwam een jonge vrouw met brede heupen die geboren was onder het teken Waterman naar dit ongelukkige land.
El regreso forzoso de los refugiados en Bangladesh expone a esta desdichada población a una vil venganza por haberse opuesto al régimen militar.
Door de gedwongen repatriëring van de vluchtelingen uit Bangladesh vallen deze beklagenswaardige mensen ten prooi aan meedogenloze vergeldingsmaatregelen wegens hun verzet tegen het militaire regime.
Mientras tanto, no es damasiado desdichada: todo cuanto desea es una carta de su pretendiente.
Onderwijl is zij niet al te gelukkig; al wat zij begeert is een brief van haar aanstaande.
Abandóname, soledad desdichada."Y a mi amor,
O eenzaamheid, verlaat me en breng m'n geliefde weerom…
Y aun así, no soy lo suficientemente valiente para morir, para abandonar esta desdichada vida.
En nu, nog… nog steeds niet dapper genoeg om te sterven,"om dit los te laten… miserabel leven.
Uitslagen: 74, Tijd: 0.0647

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands