DIFUNDAN - vertaling in Nederlands

verspreiden
difundir
propagar
distribuir
difusión
extender
dispersar
esparcir
distribución
diseminar
propagación
verspreid
difundir
propagar
distribuir
difusión
extender
dispersar
esparcir
distribución
diseminar
propagación
verspreidt
difundir
propagar
distribuir
difusión
extender
dispersar
esparcir
distribución
diseminar
propagación
de verspreiding
difusión
propagación
distribución
difundir
divulgación
propagar
dispersión
diseminación
proliferación
circulación
uit te spreiden
para separar
para extender
despliegue
distribuir
para difundir
repartiendo
uitzenden
transmitir
emitir
enviar
difusión
emisión
difundir
transmisión
radiodifusión

Voorbeelden van het gebruik van Difundan in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
donde alimenten sus almas, y luego difundan el amor y la verdad, y testimonien a Mi Hijo.
om daarna de liefde en de waarheid te verspreiden en van mijn Zoon te getuigen.
comuniquen información sobre novedades legislativas de la manera más amplia posible o difundan cuestionarios entre sus colegas.
informatie over nieuwe wetgeving zo breed mogelijk te delen of om vragenlijsten onder hun collega's te verspreiden.
sino para asegurar que difundan la Verdad a sus familias.
om ervoor te zorgen dat u de waarheid verspreidt tegenover uw families.
Una cosa es esperar que los gobiernos europeos difundan la propaganda de los EE. UU.
Het is één ding om te verwachten dat Europese regeringen de Amerikaanse ‘Rusland is slecht' propaganda zullen verspreiden;
estos sitios no están disponibles y/o si las informaciones que éstos difundan son erróneas o inexactas.
deze websites niet beschikbaar zijn en/of als de informatie die zij verspreiden verkeerd of onnauwkeurig is.
los mensajes parezcan tan populares que se engaña a personas reales para que difundan sus mensajes por ellos".
te laten lijken dat echte mensen misleid worden om de berichten voor hen te gaan verspreiden.”.
Los Estados miembros podrán adoptar medidas para blo quear el acceso a las páginas web de Internet que contengan o difundan pornografía infantil a los usuarios de Internet en su territorio.
De lidstaten kunnen maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat webpagina's die kinderpornografie bevatten of verspreiden worden geblokkeerd voor internetgebruikers op hun grondgebied.
Al mandamiento:-“No robarás”- ella obra para que se difundan cada vez más los hurtos, la violencia, los secuestros.
Tegenover het gebod: “Gij zult niet stelen”, ijvert zij opdat de diefstallen, het geweld, de inbeslagnemingen en de ontvoeringen steeds meer verbreid worden.
Permite condenar hasta con diez años de cárcel a aquellos que difundan“informaciones políticas secretas”.
Dit artikel stelt gevangenisstraf van maximaal 10 jaar voor iedereen die ‘geheime politieke informatie' publiceert.
fortuna del ser humano a fin de engañar a la gente para que difundan su malvada ideología.
de menselijke honger naar roem en fortuin om mensen te misleiden haar kwaadaardige ideologie te verspreiden.
participantes continúen interesados en las lenguas y difundan su amor por las lenguas.».
in hun omgeving de liefde voor talen zullen uitdragen.”.
resultados de los estudios previstos en el artículo 2 se elaboren y difundan con la mención explícita de que son solamente indicativos;
artikel 2 bedoelde berekeningen, tabellen of onderzoeksresultaten worden opgesteld en bekendgemaakt onder uitdrukkelijke vermelding dat deze louter indicatief zijn;
Engañar a los usuarios para que hagan clic en enlaces maliciosos es el método más común para que los ciberdelincuentes difundan malware.
Gebruikers misleiden om op kwaadaardige links te klikken, is de meest gebruikelijke methode voor cybercriminelen om malware te verspreiden.
los mensajes parezcan tan populares que se engaña a personas reales para que difundan sus mensajes”.
te laten lijken dat echte mensen misleid worden om de berichten voor hen te gaan verspreiden.”.
Engañar a los usuarios para que hagan clic en enlaces maliciosos es el método más común para que los ciberdelincuentes difundan malware.
Gebruikers ertoe aanzetten om op kwaadwillende links te klikken, is de meest voorkomende methode voor cybercriminelen om malware te verspreiden.
formar solamente pequeños grupos, que se difundan por todas partes sobre todo en los países no cristianos tan abandonados
slechts kleine groepjes vormen, zich overal verspreiden, vooral in de ongelovige landen die zo verlaten zijn
Cuando se difunden esas mentiras o se permite que se difundan, no solo deja de promoverse el principio de legalidad,
Het verspreiden van leugens of het toestaan dat leugens zich verspreiden druist niet alleen in tegen het legaliteitsbeginsel, de mensenrechten
La legislación comunitaria establece que los Estados miembros garantizarán que los organismos de radiodifusión televisiva pertenecientes a su jurisdicción no difundan obras cinematográficas fuera de los períodos acordados con los titulares de los derechos(34).
Het communautaire recht verplicht de lidstaten ervoor te zorgen dat omroepen onder hun jurisdictie geen cinematografische werken uitzenden buiten de perioden die met de eigenaars van de rechten zijn overeengekomen(34).
utilicen o difundan información personal tomarán precauciones razonables para evitar su pérdida,
gebruiken of verspreiden, moeten redelijke voorzorgsmaatregelen nemen om deze te beschermen tegen verlies,
Cuantas más personas difundan el Resumen Para Líderes de Comunidades,
Hoe meer mensen verspreid het CLB, dit document,
Uitslagen: 160, Tijd: 0.0811

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands