el asesoramiento queel dictamen quela opinión queconsejos queaconsejando quela orientación que
de raadslag die
het bestuur dat
la administración quela junta quegobierno queel consejo quea la junta que
de tip die
la punta quela pista queel consejo que
Voorbeelden van het gebruik van
El consejo que
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Por esta razón, el consejo que sugerimos es comenzar con carne de pollo hervida con zanahorias,
Om deze reden is het advies dat we u aanraden om te beginnen met gekookt kippenvlees met wortels, tomaten,
Tal vez el consejo que aprendió sobre el cable OTG que ya tenía,
Misschien de tip die je hebt gehoord over de OTG-kabel die je al had,
Las decisiones adoptadas por la Asamblea o el Consejo que tengan consecuencias financieras
Besluiten van de Vergadering of de Raad die financiële of budgettaire gevolgen hebben,
La familia El consejo que damos a los niños,
Het gezin Het advies dat we geven aan kinderen,
El consejo que nos sentimos que podemos dar es no comprar alfombras
Het advies dat we het gevoel dat we kunnen geven is om niet te kopen te grote tapijten
Los discursos se pueden escribir para personas mayores de la universidad, pero el consejo que imparten es a menudo intemporal.
De toespraken kunnen worden geschreven voor college senioren, maar het advies dat zij geven is vaak tijdloos.
Expertos en Pérdida de peso se ofrecen testimonios acerca de que las Píldoras de Pérdida de Peso son las mejores marcas, por lo queel consejo que usted puede conseguir es interminable!
Gewicht Verlies deskundigen geven getuigenissen over die Gewichtsverlies Pillen zijn de beste merken, dus het advies dat u kunt krijgen is eindeloos!
Me alegra que hayáis seguido el consejo que os di en la capilla.-? La capilla?
Goed dat je 't advies dat ik je in de kapel gaf,?
Las discusiones con usted fue amable e informativo, y el consejo que nos han dado nos eran útiles para visitar BXL.
Gesprekken met je was vriendelijk en informatief en de adviezen die u ons gegeven hebt hebben nuttig te BXL bezoek geweest.
Dicha reunión se celebró fuera del marco del Consejo que, por lo tanto, no puede responder a la pregunta de Su Señoría.
Deze vergadering viel buiten het kader van de Raad, zodat deze de vraag van de geachte afgevaardigde niet kan beantwoorden.
Además, era casi el único en el consejo que también tenía el humor. A veces los chistes”.
Bovendien was hij ongeveer de enige in de gemeenteraad die ook humor had. Hij maakte wel eens grapjes”.
En consecuencia, se propone al Consejo que adopte la propuesta de Reglamento adjunta por el que se prorrogan las medidas en vigor.
Derhalve wordt voorgesteld dat de Raad zijn goedkeuring hecht aan bijgevoegd voorstel voor een verordening waarbij de geldigheidsduur van de bestaande maatregelen wordt verlengd.
Ese fue el consejo que San Benito le dio a sus atónitos seguidores en el siglo V.
Dat was het advies van Sint Benedictus aan zijn verbaasde volgelingen in de vijfde eeuw.
No recuerdo exactamente el consejo que le di pero tal vez algo en ese sentido.
Ik weet niet meer precies welk advies ik haar gaf, maar misschien zoiets.
Este llamamiento está dirigido más al Consejo que a la Comisión, con quien hemos alcanzado un acuerdo sobre el tema.
Deze oproep is meer gericht aan de Raad dan aan de Commissie, waarmee we een overeenstemming hebben bereikt over dit onderwerp.
La presente propuesta solicita del Consejo que apruebe el Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y Tailandia.
Doel van het bijgaande voorstel voor een besluit is dat de Raadde overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Thailand goedkeurt.
Pero él dejó de lado el consejo que le habían dado los ancianos, y consultó a los jóvenes que
Maar Rehabeam schoof dat advies terzijde en wendde zich met dezelfde vraag tot de jonge mannen,
(Risas) Ese fue el consejo que San Benito le dio a sus atónitos seguidores en el siglo V.
(Gelach) Dat was het advies van Sint Benedictus aan zijn verbaasde volgelingen in de vijfde eeuw.
Puedan consistir en proponer al Consejo que adopte los actos previstos por la propuesta de ICE.
Kunnen bestaan in het indienen van een voorstel bij de Raad voor het vaststellen van de in het voorgestelde EBI bedoelde handelingen.
El Consejo que decide por unanimidad,
De Raad, wanneer hij met eenparigheid van stemmen handelt,
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文