el sufrimiento, el cubrirse la cabeza, el bautismo
lijden, het bedekken van het hoofd, doop
Al cubrirla marcha feminista, los medios monopólicos aparentan simpatía,
In de verslaggeving van de feministische mars lijkt de massamedia sympathiek,
de minimización para que algunos disfraces se vean menos atractivos en el juego al cubrir áreas clave de la piel.
de optie voor minimaliseren, zodat sommige kostuums er minder sexy uitzien in het spel door belangrijke delen van de huid te verbergen.
puede reducir el riesgo de infección al cubrir cuidadosamente cortes,
infectie verminderen door snijwonden, schaafwonden of zweren voorzichtig te bedekken tijdens zoet- of zoutwateractiviteiten
es decir, la“intolerancia” de la piel que rechaza los cosméticos que se utilizan al cubrirse con furúnculos.
dat wil zeggen de"intolerantie" van de huid die cosmetica afwijst die gebruikt worden door zich te bedekken met haarpitten.
toma un enfoque de ciclo de vida al cubrir toda la cadena de valor de la minería.
de wereldwijde mijnindustrie en een levenscyclusbenadering hanteert door de hele waardeketen van mijnen te bestrijken.
abierto para obtener de forma rápida y segura una ventaja competitiva al cubrirlos riesgos y reducir los tiempos.
veilig concurrentievoordeel te behalen door de risico's af te dekken en de cyclustijden van ontdekking tot toepassing van innovaties te comprimeren.
el cual consiste en agrupar los apuntes en torno a palabras clave que puedas preguntarte más adelante al cubrirlas y tratar de recordar lo que escribiste con solo ver dicha palabra clave.[21].
je notities met de Cornell methode, waarbij je notities groepeert rond trefwoorden waarover je jezelf later kunt overhoren door de notities te bedekken en te proberen je te herinneren wat je schreef, gebaseerd op enkel het trefwoord.[2].
las actuales leyes presentan fallas por ejemplo al cubrir situaciones donde los sitios infractores se encuentran fuera del territoriode los Estados Unidos.
waardoor ze sterker, als de huidige wetten gebreken bijvoorbeeld om situaties waarin dekken inbreukmakende sites zijn buiten het grondgebied van de Verenigde Staten.
los gastos de cambio, al cubrirel riesgo de cambio
de kosten van het verwerken van buitenlandse bankbiljetten werden gedekt, deels verborgen in de spread.
Al cubrirlas áreas clave de la Organización,
Door het bedekken van de belangrijkste gebieden van Regelen,
las actuales leyes presentan fallas por ejemplo al cubrir situaciones donde los sitios infractores se encuentran fuera del territorio de los Estados Unidos.
waardoor ze sterker, als de huidige wetten gebreken bijvoorbeeld om situaties waarin dekken inbreukmakende sites zijn buiten het grondgebied van de Verenigde Staten.
las actuales leyes presentan fallas por ejemplo al cubrir situaciones donde los sitios infractores se encuentran fuera del territorio de los Estados Unidos.
waardoor ze sterker, als de huidige wetten gebreken bijvoorbeeld om situaties waarin dekken inbreukmakende sites zijn buiten het grondgebied van de Verenigde Staten.
al cubrirlos principales autores y temas desde 1580 hasta el presente,
kwesties van 1580 tot heden te behandelen, en door een gedetailleerde studie van alle literaire genres aan te bieden:
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文