EMPECÉ A USAR - vertaling in Nederlands

ik begon met behulp
que comenzar a utilizar
ik begonnen met het gebruik
ik begon met het gebruik
ben ik begonnen met het dragen

Voorbeelden van het gebruik van Empecé a usar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
tabletas más cómodas y no en otro cosmético y empecé a usar Profolan, recomendado por un especialista.
niet op een ander cosmetisch product en ik begon met het gebruik van Profolan, aanbevolen door een specialist.
Teniendo en cuenta que empecé a usar Wartrol, tengo de nuevo tan pronto como realmente se sentía garantizada
Gezien het feit dat ik begon te gebruiken Wartrol, ik heb zo snel weer voelden echt gegarandeerd
Lo que yo quiero decir con este artículo es la forma en que he experimentado el juego desde que empecé a usar la chica Hack estrella.
Wat ik wil je vertellen met dit artikel is hoe ik ervaren de gameplay sinds ik begon met behulp van de Star Girl Hack.
Yo esperaba que el pene se agrandan y, de hecho desde que empecé a usarlo es más grande.
Ik verwacht dat de penis te vergroten en eigenlijk sinds ik begon te gebruiken groter.
de repente me di estreñimiento cuando empecé a usar este tratamiento de la calvicie.
werd ik plotseling verstopt toen ik begon met behulp van deze kaalheid behandeling.
Esperaba que mi pene se agrandara y en realidad desde que empecé a usarlo es más grande.
Ik verwacht dat de penis te vergroten en eigenlijk sinds ik begon te gebruiken groter.
La única manera de saber es comprobar en su propia experiencia, y empecé a usarlo.
De enige manier om te weten is om te controleren op hun eigen ervaring, en ik begon te gebruiken.
Entonces se puso peor, empecé a usar cremas para la piel, y después del diagnóstico tenía que encontrar una cura.
Dan slechter kreeg, begon ik crèmes te gebruiken voor de huid, en na de diagnose moest ik een remedie te vinden.
de inmediato empecé a usarlo.
onmiddellijk begon ik te gebruiken.
Y en lugar de ir a una rehabilitación, empecé a usar drogas otra vez.
In plaats van te rehabiliteren en te doen wat nodig was, begon ik weer te gebruiken.
Hasta que empecé a usar la Crema Humectante Nocturna Marchetta-¡La usé en la nariz!
Totdat ik Marchetta Everdew Night Cream begon te gebruiken… Ik heb het op mijn neus gebruikt!.
Cuando empecé a usar Make Lash, no esperaba lograr ningún resultado espectacular.
Toen ik Make Lash begon te gebruiken, verwachtte ik niet dat het tot spectaculaire resultaten zou leiden.
Y, sin embargo, empecé a usar Chocolate Slim, de la siguiente manera.
En toch ben ik begonnen met behulp van Chocolate Slim, als volgt.
Empecé a usar Chatrandom porque carecía de confianza en mí mismo con las mujeres.
Ik ben ChatRandom begonnen te gebruiken omdat ik zelfvertrouwen miste om met vrouwen te praten.
Empecé a usar no sólo para la formación sino también a dar un paseo con el bebé,
Ik begon om het te dragen, niet alleen voor de opleiding, maar ook voor een wandeling met de baby,
Una vez que empecé a usar el suplemento, los ajustes son impresionantes por decir lo menos.
Zodra ik begon met behulp van het supplement, de wijzigingen zijn indrukwekkend op zijn zachtst te vorderen.
Carlos, 27 Empecé a usar Power Precision más o menos hace unos
Kelvin, 27 I begon ongeveer 3 maanden geleden met Power Precision
Empecé a usarlo casi 6 meses antes
Ik begon het gebruik ervan bijna 6 maanden eerder
Pero, cuando finalmente empecé a usar el aceite CBD, empecé a notar diferencias grandísimas.
Maar toen ik eindelijk de CBD-olie begon te gebruiken, merkte ik enorme verschillen op.
Desde que empecé a usar los suplementos Formexplode he notado sus efectos durante el entrenamiento.
Sinds ik ben begonnen met het gebruiken van Formexplode supplementen, kan ik de effecten echt merken tijdens het trainen.
Uitslagen: 91, Tijd: 0.0679

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands