EN EL DEBATE - vertaling in Nederlands

in het debat
en el debate
en el discusión
en el discurso
in de discussie
en el debate
en la discusión
en el discurso
al debatir
en el hilo
bij de bespreking
en el debate
en la discusión
al discutir
al hablar
al examinar
al debatir el debatir
en la negociación
en la reunión
en las deliberaciones
in de discussies
en el debate
en la discusión
en el discurso
al debatir
en el hilo

Voorbeelden van het gebruik van En el debate in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nos hemos referido a ellos en el debate anterior: no voy a repetirlas.
Wij hebben deze in een eerder debat besproken, dus ik ga ze niet herhalen.
Doy las gracias a todos los que han participado en el debate y estoy dispuesto a seguir cooperando con ustedes en estos temas.
Ik dank al degenen die aan dit debat hebben deelgenomen en ben bereid om de samenwerking met u op dit gebied voort te zetten.
También me niego a participar en el debate sobre qué guerras tienen sentido y cuáles son necesarias.
Ik wil ook niet aan een debat deelnemen over de vraag welke oorlogen zinvol zijn en welke oorlogen gevoerd zouden moeten worden.
Allí puede ser activo en el debate, en la lucha, cada día, a cada hora.
Daar kan hij in de debatten, in de strijd, elke dag, elk uur werkzaam zijn.
Estoy muy agradecido por el trabajo que la Sra. Berger ha realizado en el debate de estas propuestas que políticamente son sensibles
Ik ben bijzonder dankbaar voor het werk dat mevrouw Berger heeft verricht bij de behandeling van deze voorstellen die politiek gevoelig liggen
También he ignorado en el debate la posibilidad de que hay otras obras de construcción de la misma clase de enlaces entrantes.
Ik heb ook genegeerd in deze discussie de mogelijkheid dat er andere sites bouwen van dezelfde soort inkomende links.
Me gustaría dar las gracias a todos los participantes en el debate de hoy por sus positivas contribuciones.
Ik wil alle sprekers tijdens de discussie van vandaag bedanken voor hun positieve bijdragen.
No tenemos miedo a aceptar las cosas mal hechas, para profundizar en el debate político, para sacar nuevas verdades de esa dialéctica.
We zijn niet bang om dingen te aanvaarden die slecht gedaan zijn, om het politieke debat uit te diepen, om nieuwe waarheden uit die dialectiek af te leiden.
Ahora comentará algunas cuestiones que se han planteado en el debate y que considero que merece la pena tratar.
Ik zal nu ingaan op een aantal zaken die tijdens de bespreking hier naar voren zijn gekomen en die volgens mij zeer zeker de moeite waard zijn.
En el debate que celebramos el 12 de junio de 1990 en el Parlamento Europeo, yo ya solicité la destrucción de todas las existencias de bovino afectadas por la EEB.
Ikzelf eiste al op 12 juni 1990 in een debat in het Europees Parlement de vernietiging van alle door BSE getroffen runderbestanden.
No obstante, al entrar en el debate sobre la seguridad, el impacto social
Als het echter aankomt op de discussie over de veiligheid, sociale impact
Las conclusiones se tuvieron en cuenta en el debate nacional sobre la evaluación de la asistencia integrada
De discussie bleek nuttig voor het nationale debat over de beoordeling van geïntegreerde zorg
Creo que se percibe esta mañana muy claramente, en el debate que estamos teniendo,
Ik ben van mening dat vanochtend tijdens ons debat duidelijk is gebleken
VISTO el Memorándum sobre la participación del Comité de las Regiones en el debate estructurado sobre el futuro de la Unión Europea(CDR 325/2001 fin);
GEZIEN het Memorandum inzake de deelname van het Comité van de Regio's aan de gestructureerde discussie over de toekomst van de Unie(CDR 325/2001 fin.);
Esto lo vamos a ver aún muy claramente en el debate sobre la ampliación.
Dat zal bij de debatten over de uitbreiding van de Unie nog zeer duidelijk blij ken.
de Gobierno lo subrayaron con fuerza en el debate sobre los planes nacionales de acción en materia de empleo.
regeringsleiders hebben dit duidelijk onderstreept tijdens de bespreking van de nationale actie plannen voor werkgelegenheid.
Este Parlamento también ha desempeñado un papel importante en el debate de esa cuestión, del problema de Timor, de la violación de los derechos humanos.
Dit Parlement heeft eveneens een belangrijke rol gespeeld in de behandeling van deze kwestie omdat het voortdurend de aandacht vestigde op de kwestie Oost-Timor en de schendingen van de mensenrechten.
Yo misma había presentado una enmienda y en el debate resultó que eso era algo que podía causar algunos problemas.
Ik heb zelf een amendement ingediend en het bleek in de bespreking dat dit nu iets was wat problemen op zou kunnen leveren.
En el debate se recomendó una mayor participación de la mujer en las misiones de paz de forma que mejore la eficacia operativa de las mismas.
Bij dit debat zijn aanbevelingen opgesteld voor de opname van een groter aantal vrouwen in vredesmissies om zo de efficiëntie en werkzaamheid van deze missies te vergroten.
Tal como solicité en el debate sobre el Sexto Programa Marco de Investigación e Innovación,
Ik vroeg het ook al ten tijde van de debatten over het zesde kaderprogramma voor onderzoek
Uitslagen: 3624, Tijd: 0.07

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands