ENCAJARA - vertaling in Nederlands

past
caber
cuidar
ajuste
pasos
encajan
se ajustan
se adaptan
aplicarán
pases
coincida
paste
caber
cuidar
ajuste
pasos
encajan
se ajustan
se adaptan
aplicarán
pases
coincida
passen
caber
cuidar
ajuste
pasos
encajan
se ajustan
se adaptan
aplicarán
pases
coincida

Voorbeelden van het gebruik van Encajara in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
fuimos en busca de una solución de café que encajara con las necesidades nuevas y crecientes de nuestros clientes.
zijn we op zoek gegaan naar een koffieoplossing die aansloot bij de nieuwe en groeiende behoeften van onze gasten.
el héroe que admiro son la misma persona fue como si todo encajara en su lugar.".
bewonderde… dezelfde persoon waren, was het alsof alles op zijn plaats viel.
pudo hacer que su caso encajara con cualquiera.
ben je vrij om uw zaak aan te passen aan iedereen.
A veces me siento increíblemente desconectada realmente incómoda conmigo misma o como si no encajara en este mundo.
Soms voel ik me alsof ik nergens bij hoor. Ik voel me ongemakkelijk in m'n lichaam, alsof ik niet in deze wereld pas.
Oh, no, no. No creo que eso realmente encajara con mi mensaje.
Oh, nee, nee, ik denk niet dat het echt past in mijn presentatie.
cargamos de personalidad al personaje como nunca, para que encajara en el guion.
een personage met een nog nooit eerder vertoonde persoonlijkheid, zodat ze zou aansluiten op het script.
En una palabra, él intenta constantemente rehacerte, como si encajara en su ideal.
Kortom, hij probeert je consequent opnieuw te maken, alsof hij past in iets van zijn ideaal.
también realizaron alteraciones del juego para que encajara perfectamente en su cultura.
werden veranderingen in het spel aangebracht om het aan te passen aan de cultuur.
no fue posible que esos hombres se hayan confabulado para hacer que todo encajara.
die mannen onmogelijk hun hoofden bij elkaar gestoken kunnen hebben om het allemaal kloppend te maken.
querían algo que encajara perfectamente con sus interiores cálidos y modernos propios de la península escandinava.
perfect in hun warme, modern-Scandinavische interieur zou passen.
También lo hicimos de forma que pudiera prolongarse por ambos lados del sensor, para que encajara perfectamente con el televisor.
We zorgden ook dat het snoer aan beide kanten van de sensorbalk aan te sluiten is, zodat de balk perfect op de tv aansluit.
Sentirse“raro”, como si nada encajara o fuera familiar,
Het gevoel hebben er niet “bij” te zijn, alsof er niets past of vertrouwd is,
o actuar como si encajara en una fiesta, cuanto mayor sea la demanda de su batería disciplinaria.
doen alsof je op een feestje past, hoe hoger de vraag naar je discipline batterij.
Y el pánico que sentí al no tener un sí mismo que encajara y la confusión que provino de mi sí mismo al ser rechazado provocó ansiedad, vergüenza y desesperanza, lo que me definió por mucho tiempo.
Mijn paniek over het gebrek aan een zelf dat paste, en de verwarring die ontstond door de afwijzing van mijn zelf creëerde nervositeit, schaamte en hopeloosheid, hetgeen me lange tijd min of meer definieerde.
Asimismo, la quinta debe sonar como si encajara en la mayoría de las partes de la canción, ya que es la segunda nota más estable en una escala.
De kwint hoort ook zo te klinken alsof het in het grootste deel van het nummer past, omdat het de op een na meest stabiele noot is van een toonladder.
de té, elaborados en un taller metalúrgico ponen de manifiesto no importaba cumplir con la exigencia artística de que todo encajara entre sí.
theeserviezen bijvoorbeeld die in de metaalwerkplaats werden gemaakt, merk je dat hier niet alles per se bij elkaar moest passen om artistiek relevant te zijn.
había alguna filtración, algo que no encajara con Leach pero que se correspondiera con el modus operandi de estos hombres.
er iets is doorgesijpeld dat niet past met Leach, maar wel correspondeert met de werkwijze van deze mannen.
este tipo de intervencin encajara mejor en programas del tipo de los financiados por el FEDER.
dit soort bijdragen beter past in het kader van programmaŐs zoals die welke door het EFRO worden gefinancierd.
el proceso empezó por la creación de un patrón de tejido de punto que encajara con el diseño exclusivo de la parte superior del original.
moest er eerst een geweven patroon worden ontworpen dat paste bij het unieke bovenwerk van de oorspronkelijke schoen.
la del puente que encajara con el espíritu del renacimiento arquitectónico y urbano de Val-de-Reuil.
het bruggebouw worden gecreëerd dat het paste in de geest van de architectonische en stedelijke vernieuwing van Val-de-Reuil.
Uitslagen: 58, Tijd: 0.059

Encajara in verschillende talen

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands