ENJUICIAR - vertaling in Nederlands

vervolgen
continuar
perseguir
procesar
enjuiciamiento
demandar
enjuiciar
persecución
acusar
secuelas
vervolging
persecución
enjuiciamiento
procesamiento
acusación
fiscalía
perseguir
proceso
enjuiciar
procesar
actuaciones
beoordelen
evaluar
juzgar
revisar
evaluación
valorar
calificar
apreciar
examinar
beoordeling
evaluación
revisión
opinión
valoración
calificación
apreciación
evaluar
comentario
reseña
crítica
berechten
juzgar
enjuiciar
procesar
llevar a juicio
llevar ante la justicia
a la justicia
llevarme a juicio

Voorbeelden van het gebruik van Enjuiciar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
señala la importancia de enjuiciar las violaciones de guerra;
wijst op het belang van de vervolging van oorlogsverkrachtingen;
el Ministerio Público enjuiciar al sospechoso si la víctima no ha pedido aquí.
het Openbaar Ministerie de verdachte vervolgt wanneer het slachtoffer hier niet om gevraagd heeft.
En consecuencia, debe ser consciente de que en caso de orden judicial de la autoridad judicial se puede encontrar y enjuiciar.
Daarom moet hij zich ervan bewust dat in geval van een bevel van de rechterlijke macht kan worden gevonden en vervolgd.
El enjuiciar y ejecutar a tales comandos sería legal si fuera hecho de conformidad con el artículo 63 de la convención de Ginebra de 1929 sobre prisioneros de guerra.
Berechting en executie van hen is legaal onder Artikel 63 van het Geneefs Krijgsgevangenen Verdrag van 1929.
Enjuiciar a Jake Rickter y al mismo tiempo pasarte información en secreto para ayudarte a liberarlo.
Jake Rickter aanklagen en te gelijke tijd stuur ik jullie stiekem informatie om hem vrij te krijgen.
Ahora me quieren enjuiciar a mí al acusarme en falso de hacer lo que Joe Biden ha admitido
En nu proberen jullie mij te impeachen door mij valselijk te beschuldigen voor iets waarvan Joe Biden heeft toegegeven
¿Quién le dio derecho a estos colonos a enjuiciar la politica inglesa en sus propias colonias
Wie gaf deze kolonialen 't recht om te oordelen… over Engelands beleid,
Los costos de enjuiciar y encarcelar a las personas que usan indebidamente los opioides pueden sumar.
De kosten van het vervolgen en opsluiten van mensen die opioïden misbruiken, kunnen oplopen.
Siempre es difícil enjuiciar a otros países, pero el que los Estados de la ASEAN hayan acogido a Birmania en la Comunidad bajo estas circunstancias,
Over andere landen oordelen is altijd een moeilijke zaak, maar dat de ASEAN-landen Birma in deze omstandigheden hebben
El enjuiciar y ejecutar a tales comandos sería legal si fuera hecho de conformidad con el artículo 63 de la convención de Ginebra de 1929 sobre.
Berechting en executie van hen is legaal onder Artikel 63 van het Geneefs Krijgsgevangenen Verdrag van 1929.
Por muy poco que se llegue a conocer este país, uno aprende a observar y a enjuiciar Europa con el conocimiento consciente de lo que acontece en Rusia.
Hoe weinig men Rusland ook kent- wat men leert is Europa te observeren en te beoordelen vanuit de bewuste kennis van wat zich in Rusland afspeelt.
es difícil enjuiciar el pasado con los criterios del presente.
het is moeilijk, het verleden te beoordelen met de criteria van het heden.
Concede a una autoridad exclusivamente administrativa el escandaloso poder de enjuiciar e imponer sanciones.
De tekst kent aan een zuiver administratieve autoriteit een buitensporig zware bevoegdheid toe om te vervolgen en te bestraffen.
¿En serio no tienen nada mejor que hacer que enjuiciar a una adolescente por una broma?
Hebben ze echt niks beter te doen dan een tiener aan te klagen voor een grapje?
Mientras tanto, los ayuntamientos de todo el país están tratando de ayudar en lugar de enjuiciar a los yihadistas que regresan.
Ondertussen doen Nederlandse gemeenteraden liever hun best de teruggekeerde jihadisten te helpen dan te berechten.
El Padre- escribe el evangelista Juan- no enjuicia a nadie, pero ha dado al Hijo el poder de enjuiciar, porque es Hijo del hombre.
De Vader- zo schrijft de evangelist Johannes- veroordeelt niemand maar heeft de Zoon de macht gegeven om te oordelen, omdat Hij de Mensenzoon is.
El periodista George Monbiot ha utilizado la historia de las Brigadas Internacionales para argumentar en contra de enjuiciar a los repatriados de Siria.
Journalist George Monbiot heeft de geschiedenis van de Internationale Brigades gebruikt debatteren tegen het vervolgen van repatrianten uit Syrië.
Es simplemente una entrevista preliminar para determinar si la ciudad va a volver a enjuiciar o no Darren Wahl.
Dit is alleen een interview om te bepalen of de stad het Whal proces gaat overdoen.
uno por uno, pero sin enjuiciar.
je kast met opvattingen, en bekijk alles één voor één zonder oordeel.
ella diseña un plan para salvar a la reina y enjuiciar a los que osara daño la corona.
bedenkt ze een plan om de koningin te slaan en te berechten degenen die kwaad zou durven de kroon.
Uitslagen: 209, Tijd: 0.199

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands