ENMARCANDO - vertaling in Nederlands

framing
encuadre
enmarcar
marco
elaboración
estructura
inkaderen
enmarcar
encuadrar
framing
articulación
het kader
el marco
el contexto
el ámbito
el seno
el cuadro
omlijsten
enmarcan
encuadrar
marco
door te kaderen

Voorbeelden van het gebruik van Enmarcando in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El capítulo de acero de Deepblue utiliza el más avanzado enmarcando el sistema disponible en el mundo hoy,
Het Kader van het Deepbluestaal gebruikt het meest geavanceerde ontwerpende systeem die beschikbaar vandaag in de wereld, ontwerp
Luego, haga su propia creación colorida para llevar a casa cortando, enmarcando y soldando trozos de vidrio, todo con la ayuda de los profesionales.
Maak vervolgens je eigen kleurrijke creatie om mee naar huis te nemen door stukjes glas te snijden, in te lijsten en te solderen, allemaal met de hulp van de profs.
También hay varias estatuas hechas por el“Officina del Marinali” en todo el jardín y enmarcando el gran estanque o“Peschiera” se estatuas que representan figuras bíblicas y mitológicas.
Er zijn ook verschillende beelden gemaakt door de “Officina del Marinali” in de gehele tuin en het bepalen van de grote vijver of “Peschiera” zijn beelden die bijbelse en mythologische figuren.
Tenemos que trabajar también con firmeza y perseverancia enmarcando nuestra acción en una política multidimensional, que se relacione con lo que estamos haciendo en las Naciones Unidas.
Anderzijds moeten wij ook de nodige vastberadenheid en volharding aan de dag leggen om ervoor te zorgen dat onze acties worden ingepast in een multidimensioneel beleid dat geheel in overeenstemming is met het optreden van de Verenigde Naties.
otros defensores han dado la voz de alarma, enmarcando el plan de China como una amenaza para la economía y la seguridad nacional.
het plan van China als een bedreiging voor de economie en de nationale veiligheid geformuleerd.
La relación del edificio con el entorno natural inspiró la ubicación diversa de ventanas, enmarcando las vistas cambiantes y las cualidades de la luz del día en cada dirección.
De relatie van het gebouw met de natuurlijke omgeving inspireerde de diverse plaatsing van de ramen, waarbij de veranderende uitzichten en daglichtkwaliteiten in elke richting werden ingekaderd.
Beard narra algunos de los principales obstáculos que siguen enfrentando las mujeres, enmarcando su análisis a través del lente de los legados de la antigua Grecia y Roma.
die vrouwen nog steeds tegenkomen, waarbij ze haar analyse raamt op de lens van de erfenissen van het oude Griekenland en Rome.
Por otra parte, la pieza de Eurogamer fue publicada en Marzo 19th, 2019, enmarcando a Langdon y Camen como"desarrollos preocupantes"
Bovendien werd het stuk van Eurogamer gepubliceerd op Maart 19th, 2019, framing Langdon en Camen als"verontrustende ontwikkelingen"
combinar las diversas competencias, enmarcando grupos juntos le ayudará a ganar más trofeos
combineren de diverse competities, samen framing groepen zullen u helpen meer trofeeën en prijzen die je
Las listas- Una lista es en realidad un tipo de artículo, pero enmarcándolo como una lista(por ejemplo,"10 maneras de reducir su factura de energía" o"101 Cosas
Lijsten- Een lijst is eigenlijk gewoon een soort artikel, maar het inlijsten als een lijst(zoals “10 manieren om uw energierekening te verlagen” of “101 dingen die ik haat over Google”),
Estas aplicaciones, disponibles de forma gratuita para los teléfonos inteligentes Android(Samsung Galaxy, Huawei,etc.) y para iPhone, funcionan cambiando el pelo de las fotos o, mucho más evolucionadas, aprovechan la realidad aumentada mostrando los diferentes cortes y colores de cabello en tiempo real en la pantalla, enmarcándose con la cámara autofoto.
Deze apps, gratis beschikbaar voor Android-smartphones(Samsung Galaxy, Huawei etc.) en voor iPhone, werken door het haar op de foto's te veranderen of, veel meer ontwikkeld, profiteren van augmented reality door de verschillende snitten en kleuren van haar in realtime op het scherm te laten zien, zichzelf inkaderend met de selfie camera.
asociación seguirá enmarcando toda la trayectoria de los países balcánicos occidentales en vista de su futura adhesión
het stabilisatie- en associatieproces het kader blijft voor de Europese koers van de landen van de westelijke Balkan tot hun toetreding,
Las pequeñas ventanas no son dignos de enmarcar telas pesadas,
Kleine ramen zijn het niet waard framing zware stoffen,
Ascott permite una gran posibilidad de enmarcar retratos, fotos,
Ascott biedt een grote mogelijkheid van framing portretten, foto's,
Enmarcar para un techo sobre una cubierta de madera.
Framing voor een dak boven een houten dek.
Una hermosa Emperatriz oriental con flores de Camelias le enmarcan.
Een prachtige Oosterse keizerin met camelia's bloemen framing haar.
Pedazo de corazón humano automático bordado enmarcado.
Ingelijst borduurwerk stuk van automatische menselijk hart.
Pinturas estiradas o enmarcadas: La película impermeable
Uitgerekt of ontworpen schilderijen: Waterdichte bellenfilm
Rizos bellamente enmarcados de cara, no menos espectaculares
Curls prachtig ingelijst gezicht, niet minder spectaculair
Enmarcado o marco menos.
Minder ontworpen of kader.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0733

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands