EPÍGRAFES - vertaling in Nederlands

rubrieken
sección
rúbrica
categoría
apartado
epígrafe
rubro
título
aparecen
opschriften
inscripción
título
rúbrica
encabezamiento
epígrafe
indicación
leyenda
letrero
titulado
rotulación
punten
punto
apartado
momento
punta
cuestión
artículo
tema
elemento
aspecto
considerando
epigrafen
epígrafe
paragrafen
punto
parágrafo
en el párrafo
rubriek
sección
rúbrica
categoría
apartado
epígrafe
rubro
título
aparecen
titels
título
nombre
titular

Voorbeelden van het gebruik van Epígrafes in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
además de las reliquias y epígrafes del antiguo Egipto Descripción.
plus overblijfselen en epigrafen uit het oude Egypte Beschrijving.
La traducción se debe legalizar(ver los epígrafes“Legalización de firmas” y“Certificación de conformidad de documentos”).
De vertaling dient gelegaliseerd te worden(zie gedeelte over legalisatie van handtekeningen en certificering van documentsconformiteit).
Todos los epígrafes de mercancías peligrosas se enumeran en la tabla A del capítulo 3.2.
Alle posities voor gevaarlijke goederen zijn opgenomen in Tabel A van Hoofdstuk 3.2 en wel in de.
Dos epígrafes permiten establecer
Twee inscripties kan worden vastgesteld
ha sido reconstruido en detalle por arqueólogos y epígrafes.
klassieke periode bestrijkt en in detail gereconstrueerd door archeologen en epigraphers.
Presupuesto general de la Unión Europea para 1997 Distribución de los créditos por epígrafes(créditos para pagos).
Algemene begroting van de Europese Unie voor 1996 Verdeling van de kredieten per onderafdeling(kredieten voor vastleggingen).
Presupuesto general de la Unión Europea para 1995 Distribución de los créditos por epígrafes(créditos para compromisos).
Algemene begroting van de Europese Unie voor 1995 Verdeling van de kredieten per onderafdeling(kredieten voor vastleggingen).
Se sustituyen los epígrafes« barban» y« dialato» por« barban, ilorprofán, ilorbufan
De rubrieken" barban" en" diallaat" worden vervangen door respectievelijk" barban,
Las notas a pie de página remiten a los epígrafes del Boletín que analizan de una manera más detallada las decisiones tomadas,
Voetnoten verwijzen naar de rubrieken van het bulletin waarin de genomen besluiten, de gemaakte afspraken, de beleidsvoornemens en de vraagstukken waarover
Las medidas que se presentan a continuación en los epígrafes 7.1, 7.2, 7.4, 8.1, 8.2
De maatregelen als bedoeld in de navolgende punten 7.1, 7.2, 7.4, 8.1, 8.2 en 8.3 kunnen ook worden toegepast voor ondernemingen die tussen 250
sus paredes grabadas con epígrafes romanos y los sarcófagos se trasladó a los corredores,
de muren gegraveerd met Romeinse epigrafen en de sarcofagen verhuisd naar de gangen,
el Cliente incumpla alguna de las obligaciones descritas en los epígrafes 3, 4, 5, 7, 10.2 y 10.3.
een zwaarwichtige reden indien de Opdrachtgever nalaat om één van de verplichtingen na te komen die in punten 3, 4, 5, 7, 10.2 en 10.3.
El Estado miembro rellenará los epígrafes del certificado de homologación previsto en la letra b del artículo 2, a solicitud de un fabricante, o de su representante, que presente la tarjeta de características prevista en el artículo 3.
Vult de Lid-Staat, op verzoek van een fabrikant of van diens gevolmachtigde en tegen overlegging van het in artikel 3 bedoelde inlichtingenformulier, de rubrieken van het in artikel 2, sub b, bedoelde goedkeuringsformulier in.
puede que no constituya información personal de la forma en la que se utiliza y describe en los epígrafes anteriores de esta Política de privacidad.
daarom kan deze niet Persoonlijke Informatie zijn die gebruikt wordt zoals omschreven in de eerdere paragrafen van dit Privacybeleid.
Los Estados miembros rellenarán los epígrafes del certificado de homologación previsto en la letra b del artículo 2 a solicitud de un fabricante o de su representante que presente la tarjeta de características prevista en el artículo 3.
Vult de Lid-Staat, op verzoek van de fabrikant of van diens gevolmachtigde en tegen overlegging van het in artikel 3 bedoelde inlichtingenformulier, de rubrieken van het in artikel 2, sub b, bedoelde goedkeuringsformulier in.
La decisión de prescribir un inhibidor selectivo de la COX-2 debe estar basada en una valoración individual de los riesgos globales de cada paciente(ver epígrafes 4.3 y 4.4).
De beslissing om een selectieve COX-2-remmer voor te schrijven dient gebaseerd te zijn op een beoordeling van het totale risico voor de individuele patiënt(zie rubriek 4.3 en 4.4).
especialmente en pacientes con artrosis(ver epígrafes 4.2, 4.3, 4.8 y 5.1).
periodiek geherevalueerd te worden, in het bijzonder bij patiënten met artrose(zie rubriek 4.2, 4.3, 4.8 en 5.1).
el Cliente incumple una obligación derivada de los epígrafes 3, 4, 5, 7, 12.2 y 12.3.
de klant een verplichting op grond van paragraaf 3, 4, 5, 7, 12.2 en 12.3 niet nakomt.
el Cliente incumple una obligación derivada de los epígrafes 3, 4, 5, 7, 12.2 y 12.3.
een zwaarwichtige reden indien de Opdrachtgever nalaat om één van de verplichtingen na te komen die in punten 3, 4, 5, 7, 10.2 en 10.3.
No obstante, estos términos aparecen en los anexos en el sentido utilizado en el Convenio de Basilea cuando se refieren a los epígrafes del cuestionario de este convenio.
In de bijlage worden deze termen echter wel gebruikt in de betekenis van het Verdrag van Bazel en verwijzen zij naar de kopjes van de vragenlijst van het Verdrag van Bazel.
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0717

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands