Voorbeelden van het gebruik van Estructurar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Mimblewimble(MW) es un diseño de tipo blockchain que emplea una novedosa forma de estructurar y almacenar las transacciones.
Adquisición de software: Permítanos ayudarlo a optimizar el modo en que adquiere licencias y a estructurar sus acuerdos de licencias.
Las ONG consideran que es posible desarrollar y estructurar aún más estos aspectos, y que los gobiernos podtían aportar más medios materiales, incluidos los financieros.
que ayude a la Comisión en sus acciones encaminadas a estructurar el Espacio Europeo de la Investigación.
la interfaz de moderación le permite estructurar mejor las sesiones de preguntas y respuestas.
Los administradores de infraestructuras deben estructurar formalmente su protocolo de comunicaciones, ajustándose a las 3 categorías siguientes.
Al estructurar las zonas, existen varios motivos de peso para usar servidores DNS adicionales para la replicación de la zona.
Mejorar la seguridad de abastecimiento también significa reforzar y estructurar el diálogo con los países de tránsito
Como Líder del Proyecto GNU, trabajaré con la FSF sobre cómo estructurar la relación del Proyecto GNU con la FSF en el futuro”.
cotejar y estructurar los datos personales de tal forma que permita un control efectivo y confiable de toda esta información.
Imagínese lo que podría salir mal, y estructurar la oferta, así que no es dependiente de la buena suerte,
Considero que la Comisión ha hecho varias sugerencias acerca de"cómo estructurar este debate".
Por ello hay que diseñar, estructurar y configurar un sistema de gestión de procesos que satisfaga los altos requerimientos existentes relacionados con la disponibilidad, la expandibilidad y la flexibilidad.
La función desempeñada por las autoridades públicas debería limitarse a promover y estructurar los instrumentos necesarios.
Los administradores de las infraestructuras deben estructurar formalmente su protocolo de comunicaciones, ajustándose a las 3 siguientes categorías.
Pero era necesario estructurar la práctica visceral para que tuviera la misma lógica
Por consiguiente, es preciso estructurar las bases de datos de Europol de tal modo que Europol pueda elegir la estructura informática más eficiente.
Esto significa que se debe estructurar, guardar y mostrar toda la información de las diversas fuentes de manera ordenada.
Por ello, el CECE está dirigido también a empresas que quieren estructurar y desarrollar los conocimientos y las competencias de sus trabajadores.
la moral se debe centrar externamente en lugar de estructurarse internamente.