FUERA ALGO - vertaling in Nederlands

het iets
es algo
algo que
algo de lo
algo que se
esto algo
la un poco
lo ligeramente
iets was
ser algo
haber algo
algo aquí
algo más
algo así
algo ahí
algo allí
iets is
ser algo
haber algo
algo aquí
algo más
algo así
algo ahí
algo allí
als iets
como algo
si algo
cuando algo
como una cosa
como nada
como un

Voorbeelden van het gebruik van Fuera algo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Siempre actúo como si fuera algo, pero ahora… he acabado.
Ik doe altijd alsof ik iemand ben. Maar nu ben ik er klaar mee.
Como si fuera algo que le sucede a los"primates inferiores".
Net alsof het iets is dat voorkomt bij"lagere primaten".
Si el paciente no fuera algo más, la eutanasia estaría plenamente justificada.
Wanneer de patiënt niet méér was dan dat, zou euthanasie gerechtvaardigd zijn..
La tía dio por hecho que quizás fuera algo que ella hizo en el colegio,¿saben?
De tante dacht dat het misschien iets was, dat ze op school had gemaakt?
Hablé acerca de la violación como si fuera algo que sucedió a otra persona.
Ik sprak over de verkrachting alsof het iets dat gebeurd met iemand anders was.
Me sorprende que no fuera algo que los Antiguos hubieran intentado primero incluso antes que los ZPM.
Het lijkt me als iets Ancients eerst zou geprobeerd hebben, zelfs vóór ZPM'S.
Cuando le preguntaste a Bart del incendio no extraña que el amorío fuera algo que prefiriera no recordar.
Toen je Bart vroeg over de brand,… geen wonder dat een affaire iets was dat hij niet wou herinneren.
no pensábamos que fuera algo que tú quisieras, pero.
we niet dachten dat het iets was wat je zou willen, maar.
Sarah: Nunca escuche que la iluminación fuera algo a lo que uno se adapta.
Sarah: “Ik heb nooit gehoord dat verlichting iets is waarvoor je je moet aanpassen.”.
Lamento que te haga sentir como si fuera algo que te tenías que ganar.
En ik spijt me dat ik je het gevoel gaf dat dat iets was dat je moest verdienen.
Y si yo lo tengo,""¿por qué todos actúan""como si fuera algo tan malo"¿Verdad?
En als ik het heb, waarom doet iedereen alsof het een slecht iets is? toch?
¿Cómo se atreven a publicar ese aumento como si fuera algo que debamos agradecer?
Hoe durven ze deze verhoging bekend te maken alsof die iets is waar we dankbaar voor moeten zijn?.
El enojo es una manera de empujar fuera algo que es demasiado atemorizante de abordar.
Boosheid is een manier om iets weg te duwen dat te beangstigend is om je op te richten.
Incluso hablan como si"la ley" fuera algo más que las órdenes que emiten.
Zelfs alsof de “wet” iets anders is dan de bevelen die zij uitgeven.
O bien esta información es realmente parece anticuado o que se van fuera algo más que sólo números puros.
Of deze informatie lijkt het is echt verouderd of ze gaan uit iets anders dan alleen pure cijfers.
Un hombre preguntó:“¿Aún si fuera algo insignificante, Oh, Mensajero de Dios?”.
Ik vroeg hem: ‘Zelfs als het iets was wat verwaarloosbaar is, O Boodschapper van Allah()?'.
Mmm, siento como si fuera algo muy importante… Veo
Um, ik heb het gevoel dat het iets is wat echt belangrijk was… ik zie
Si el carácter fuera algo escrito en las caras de la gente,
Als er iets was geschreven op de gezichten van mensen,
Hemos estado hablando sobre el medio ambiente como si fuera algo diferente de nosotros, pero nosotros somos el medio ambiente.
We praten over het milieu alsof het iets is dat buiten ons staat, maar wij zíjn het milieu.
Porque siempre esperaste que el mundo fuera algo que no es,
Omdat je altijd zou verwachten dat de wereld iets zou zijn wat hij niet is,
Uitslagen: 74, Tijd: 0.0742

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands