INSTITUCIONES QUE - vertaling in Nederlands

instellingen die
institución que
entidad que
configuración que
ajuste que
organismo que
entorno que
establecimiento que
actitud que
opción que
valor que
instituties die
instituten die
instituto que
institución que
instanties die
organismo que
autoridad que
entidad que
órgano que
instancia que
institución que
cuerpo que
agencia que
servicio que
organización que
organisaties die
organización que
organismo que
entidad que
empresa que
asociación que
institución que
compañía que
de instellingen die
la configuración que
instituciones que
las entidades que
las opciones que
los organismos que
ajustes que
los valores que
los parámetros que
los órganos que
organen die
organismo que
órgano que
institución , que
instelling die
institución que
entidad que
configuración que
ajuste que
organismo que
entorno que
establecimiento que
actitud que
opción que
valor que
van instituten die

Voorbeelden van het gebruik van Instituciones que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se trata de dar visibilidad a la labor de personas e instituciones que están cambiando la vida de muchos niños.
Die zijn bedoeld om zichtbaarheid te geven aan het werk van mensen en organisaties die het leven van vele kinderen veranderen.
Este título tiene un amplio reconocimiento en las empresas e instituciones que utilizan el español como idioma comercial.
Deze kwalificaties zijn breed erkend binnen de zakenwereld en andere instituten die Spaans gebruiken als commerciële taal.
El Banco Central también sugirió que todas las instituciones que quieran lidiar con criptomonedas
De centrale bank stelde ook voor om van elke instelling die wil omgaan met cryptocurrencies
De esta manera, el Ejército limitó las competencias de los tribunales civiles, únicas instituciones que aún funcionaban de forma independiente.
Daarmee beperkt het leger de bevoegdheid van de civiele rechtspraak, de enige instelling die nog onafhankelijk van de militairen werkte.
La fecha que describe el comienzo del arte contemporáneo varía según las instituciones que exhiben el estilo.
De datum die het begin van de hedendaagse kunst beschrijft varieert op basis van de instelling die de stijl vertoond.
Encontremos lo que sea sobre las instituciones que nacen, crecen y se desarrollan sin prescripciones ministeriales.
Zoek er eens iets in dat betrekking heeft op instellingen, die ontstaan en zich ontwikkelen zonder ministerieel voorschrift.
Cada diploma es únicamente diseñado por las instituciones que conceden el premio para los laureados que los reciben.
Elke Diploma is uniek ontworpen door de prijs die instellingen voor de laureate die het ontvangt.
dirigiendo esta ayuda a la creación de las instituciones que son necesarias en un Estado independiente que funcione correctamente.
deze richt op het opbouwen van die instellingen, die in een functionerende vrije staat nodig zijn.
La Escuela Montalbán- Tandem Granada es reconocida por muchas instituciones que acreditan la calidad de nuestros cursos de español.
Escuela Montalbán- Tandem Granada is erkend door de volgende instituten die de kwaliteit van Spaanse scholen in Spanje certificeren.
Podrán ver a las familias e instituciones que esclavizaron su mundo, se preguntarán a
Jullie zullen kijken naar de families en Instituten die jullie wereld in slavernij gehouden hebben,
Los problemas que padecieron los clientes de instituciones que emprendieron actividades transfronterizas pueden en efecto hacer que peligre la confianza de los consumidores en el mercado único.
De ondervonden teleurstellingen van cliënten van de instellingen die grensoverschrijdende activiteiten hadden ontplooid, zijn inderdaad van dien aard dat zij het vertrouwen van consumenten in de interne markt ondermijnen.
Les hablará de los tipos de políticas e instituciones que son necesarias para que se extiendan a escala
Praat met ze over het soort beleid en instituten die nodig zijn voor uitbreiding van hun activiteiten,
una elección hecha por instituciones que se supone que tienen que protegernos.
een keus gemaakt door de instellingen die ons zouden moeten beschermen.
La reforma de las instituciones que se nos ofrece oprime nuestras naciones,
De beloofde hervorming van de instellingen zal onze naties verstikken.
crean formas de vida e instituciones que son consistentes con estas mismas falsas ideas.
het waar is, creëren ze een levensstijl en instituten die overeenstemmen met deze onjuiste ideeën.
al igual que las dos instituciones que la respaldan.
net als de twee instellingen die het ondersteunen.
En virtud del reparto de competencias entre Instituciones que impone el Tratado corresponde a la Comisión velar por que los Estados miembros respeten las disposiciones de derecho comunitario.
Krachtens de door het Verdrag ingestelde bevoegdheidsverdeling tussen de Instellingen, moet de Commissie toezien op de naleving van het gemeenschapsrecht door de Lid-Staten.
Instituto Imperial de Educación Superior fue incorporada en Sri Lanka en octubre de 1996 y es una de las más antiguas instituciones que ofrecen títulos extranjeros en Sri Lanka.
Imperial Instituut voor Hoger Onderwijs werd opgericht in Sri Lanka in oktober 1996 en is een van de oudste instellingen die buitenlandse diploma's in Sri Lanka.
Unos 80 millones han sido adjudicados a proyectos regionales o a instituciones que intervienen en numerosos países.
Bovendien is zo'n 80 miljoen toegekend voor regionale projecten of aan instituten die in meerdere landen opereren.
¿Cuáles son los roles de varias instituciones que favorecen en producir a hombres abusivos?
Wat is de rol van de verschillende instituten die gelegenheid scheppen voor misbruik?
Uitslagen: 893, Tijd: 0.0809

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands