LA ACOMPAÑA - vertaling in Nederlands

ermee gepaard gaat
begeleidt
acompañar
guiar
orientar
supervisar
dirigir
escoltar
acompañamiento
de guía
asesorar
daarmee gepaard gaat
haar vergezelt
lo acompañan

Voorbeelden van het gebruik van La acompaña in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El principal valor de la licencia federativa es el seguro que la acompaña, indispensable para las personas que quieran dedicarse al montañismo, en cualquiera de sus modalidades,
De belangrijkste waarde van een Licencia Federativa(Federatielidmaatschap) is de verzekering die daarmee gepaard gaat, die onmisbaar is voor personen die zich bezighouden met bergwandelen in welke hoedanigheid dan ook
igualdad entre mujeres y hombres así como del programa de acción 2(X) 1-2005 que la acompaña.
innoverende bijdrage van de nieuwe raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen, alsmede van het begeleidende actieprogramma 2001-2005.
El repliegue de la praxis, y la falsa conciencia antidialéctica que la acompaña, he aquí lo que se impone a toda hora de la vida cotidiana sometida al espectáculo;
Het losmaken van de praxis en het valse antidialectische bewustzijn dat dit begeleidt, worden op ieder moment in het aan het spektakel onderworpen dagelijkse leven opgelegd;
la tecnología blockchain, que la acompaña, tienen un gran potencial(interesados en su totalidad de países,
technologie blockchain, die hen begeleidt, hebben een groot potentieel(geïnteresseerd in haar hele landen,
La desinserción de la praxis y la falsa conciencia antidialéctica que la acompaña, he aquí lo que se impone a todas horas en la vida cotidiana sometida al espectáculo;
Het losmaken van de praxis en het valse antidialectische bewustzijn dat dit begeleidt, worden op ieder moment in het aan het spektakel onderworpen dagelijkse leven opgelegd;
La creación de una unión de los mercados de capitales también debe seguir siendo una prioridad, en la medida en que la asignación de capital más eficiente que la acompaña puede tener repercusiones positivas tanto para la economía
Ook de opbouw van een kapitaalmarktenunie dient hoog op de agenda te blijven nu de meer efficiënte kapitaalallocatie die ermee gepaard gaat positieve effecten kan teweegbrengen zowel voor de economie
Evitar los alimentos que pueden provocar reflujo ácido es una de las mejores maneras para controlar esta enfermedad y reducir la tos que la acompaña.
Het vermijden van voedsel dat zure reflux tot gevolg kan hebben, is dan ook één van de beste manieren om deze aandoening in de hand te kunnen houden en de hoest die daarmee gepaard gaat af te laten nemen.
En el caso de una migraña, el dolor se ubica casi siempre por detrás de un solo ojo y habitualmente la acompaña un dolor en otra parte, del mismo lado de la cabeza.
In het geval van migraine is de pijn bijna altijd achter slechts één oog gelokaliseerd en gaat het vaak gepaard met pijn elders aan dezelfde kant van het hoofd.
Si ustedes pudieran tan solo sentir lo que es la experiencia real de paz junto con la energia que la acompaña, estarian demandando un final a los conflictos en todo lugar y la remoción de cualquier cosa
Als jullie alleen maar konden voelen hoe het is om echte vrede te ervaren, samen met de energie die het vergezelt, dan zouden jullie een einde eisen aan alle vijandelijkheden in de wereld
Hoy la acompaña su novio, un joven llamado Steve,
Vandaag is ze vergezeld van haar vriendje, een jonge man met de naam Steve,
fotógrafo independiente Susan Morrow informó de conocerla en el metro durante el maratón de Nueva York y la acompaña desde el metro a la carrera.
freelance fotograaf Susan Morrow gemeld ontmoeting met haar op de metro tijdens de marathon van New York en bijbehorende haar van de metro naar de race.
La política exterior de la UE en lo que respecta a los derechos del niño se ajustará a la Comunicación de 2008«Un lugar especial para la infancia en la acción exterior de la UE» y al Plan de acción que la acompaña.
Het externe beleid van de EU inzake de rechten van het kind zal worden gevoerd in overeenstemming met de mededeling„ Een bijzondere plaats voor kinderen in het externe optreden van de EU” en het bijbehorende actieplan.
la información histórica que la acompaña es precisa.
de historische gegevens waarvan ze vergezeld gaan, nauwkeurig zijn.
los recursos con que cuenta proceden exclusivamente del progenitor que la acompaña, que es nacional de un Estado tercero?
ontvangst te verblijven omdat uitsluitend in haar behoeften wordt voorzien door de haar begeleidende ouder, die onderdaan van een derde staat is?
despidiéndose de la persona que la acompaña sin mayores problemas.
zonder afscheid te nemen van de persoon die u vergezelt zonder grote problemen.
VEGAS Pro 14 lo acompaña en todos sus proyectos de principio a fin.
VEGAS Pro 14 begeleidt u bij uw projecten van begin tot eind.
Lo acompaña Simon Cosgrove en la flauta dulce.
Hij wordt begeleid door Simon Cosgrove op de recorder.
Lo acompaña un espíritu de luz que se hace llamar Alcar.
Hij wordt hierin begeleid door een lichtgeest die zich Alcar noemt.
Lo acompaña una delegación comercial.
Hij wordt vergezeld door een handelsdelegatie.
asumir muchas peculiaridades que la acompañan.
je veel eigenaardigheden moet aannemen die daarmee gepaard gaan.
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0585

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands