LO PUSIERON - vertaling in Nederlands

zetten hem
lo pusieron
lo colocan
legden hem
zij stelden hem
plaatsten het
lo colocan
lugares que
colocarla
ponerlo
lo ubican
deden hem staan

Voorbeelden van het gebruik van Lo pusieron in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El tipo murió, lo metieron en una bolsa, lo pusieron en una camilla y desapareció.
De man overleed, ze legden hem op 'n brancard en hij was weg.
Así que dos de sus amigos lo trajeron y lo pusieron otra vez en la fila de oración,
Dus brachten twee van z'n vrienden hem terug en zetten hem opnieuw in de gebedsrij
Y lo pusieron en la cárcel, porque no estaba declarado qué se le habían de hacer.
En zij stelden hem in bewaring; want het was niet verklaard, wat hem gedaan zou worden.
Lo bajaron de la cruz y Lo pusieron en un sepulcro.
namen zij Hem af van het hout, en legden Hem in het graf.
Entonces lo pusieron en la isla de Patmos,
Zetten hem toen ginds op het eiland Patmos,
Y lo pusieron en una jaula y lo llevaron con cadenas,
En zij stelden hem in gesloten bewaring met haken,
quitándolo del madero, lo pusieron en el sepulcro.
namen zij Hem af van het hout, en legden Hem in het graf.
nada está mal, ya que ustedes lo pusieron allí intencionalmente para que pudieran tener la experiencia de fingir
er niets verkeerd is, want; jullie plaatsten het daar opzettelijk zodat jullie de ervaring konden hebben van het doen
Y entonces este muchachito bizco, ellos lo pusieron en la plataforma, como a la distancia de eso.
En toen dus deze kleine, schele jongen, zij zetten hem op het podium op ongeveer zo'n afstand.
Lo pusieron en las fortalezas, para que su voz no se oyese más sobre los montes de Israel.
Zij brachten hem in vestingen, opdat zijn stem niet meer gehoord wierde op de bergen Israels.
Y lo pusieron bajo custodia, porque aún no estaba especificado qué se debía hacer en tales casos.
En zij stelden hem in bewaring; want het was niet verklaard, wat hem gedaan zou worden.
lo bajaron de la cruz y lo pusieron en una tumba.
namen zij Hem af van het hout, en legden Hem in het graf.
¡Trajeron a este perrito apestoso allí adentro y lo pusieron sobre la mesa!
Ze brachten deze oude, kleine stinkende hond mee naar binnen en zetten hem op de tafel!
Entonces lo pusieron en un puesto para el cual jamás había sido formado.
Ze lieten hem werk doen waarvoor hij niet was opgeleid
Números 15:34 y lo pusieron en la cárcel, porque no estaba declarado qué se le había de hacer.
En zij stelden hem in bewaring; want het was niet verklaard, wat hem gedaan zou worden.
Lo pusieron en las fortalezas, para que su voz no se oyera más sobre los montes de Israel.
Zij brachten hem in vestingen, zodat zijn stem niet meer gehoord werd op de bergen van Israël.
Exodo 15:34 y lo pusieron en la cárcel, porque no estaba declarado qué se le había de hacer.
En zij stelden hem in bewaring; want het was niet verklaard, wat hem gedaan zou worden.
servía de juguete delante de ellos; y lo pusieron entre las columnas.
hij speelde voor hun aangezichten en zij deden hem staan tussen de pilaren.
lo bajaron del madero y lo pusieron en el sepulcro.
namen zij hem van het hout, en legden hem in een graf.
lo bajaron del madero y lo pusieron en el sepulcro.
namen zij Hem van het hout af en legden Hem in het graf.
Uitslagen: 87, Tijd: 0.0705

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands