NO VEN - vertaling in Nederlands

niet zien
no ver
no muestra
no pueden
no lo ves
no verlo
no sé
kijken niet
no miran
no busque
no ven
niet beseffen
no se dan cuenta
no saben
no comprenden
no entienden
no ven
no aprecian
no reconocen
no realizan
snap je niet
snappen jullie niet
no ven
no entienden
niet ziet
no ver
no muestra
no pueden
no lo ves
no verlo
no sé
niet gezien
no ver
no muestra
no pueden
no lo ves
no verlo
no sé
ziet niet
no ver
no muestra
no pueden
no lo ves
no verlo
no sé

Voorbeelden van het gebruik van No ven in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Muchos propietarios no ven que su mascota tiene sobrepeso.
Veel eigenaren beseffen niet dat hun huisdier overgewicht heeft.
¿Acaso no ven cómo glorifica a Dios?
Ziet u niet, hoe het God verheerlijkt?
Las mujeres mayores no ven razón para regularVisitas al ginecólogo.
Oudere vrouwen zien geen reden voor regelmatigbezoeken aan de gynaecoloog.
¿Pero no ven lo que esto significa?
Maar zie je niet wat dat betekend?
Vamos.¿No ven lo que el mapache está haciendo?
Kom op, zien jullie niet wat de wasbeer doet?
¿Qué no ven que tan religioso es el Diablo?
Ziet u niet hoe religieus de duivel is?
No ven nada,¿no?
Je ziet er niks van, hè?
Y hay otra cosa que no ven en este mapa.
Er is nog iets dat je niet ziet op deze kaart.
¿No ven que son Jedis?
Zie je niet dat het Jedi zijn?
¿Pero no ven que estamos en esto juntos?
Zie je niet dat we allemaal in hetzelfde schuitje zitten?
Y no ven otra salida que la emigración.
Ze zien geen andere uitweg dan emigratie.
¿No ven que quiere dormir?
Zie je niet dat hij wil slapen?
Malditos,¿no ven que es un pobre chico?
Eikels. Zie je niet dat hij 'n arme donder is?
¿Que no ven que está llorando?
Zie je niet dat jij zeikt?
Siempre me confunden con mi personaje, no ven a mi verdadero yo.
Ze zien me altijd als m'n personage.
¿No ven que soy Dios vestido de carne humana?
Zie je niet dat ik God ben, Die gekleed is in menselijk vlees?
¡Oh!,¿no ven, hermanos, lo que han hecho?
Oh, ziet u niet, broeders, wat u hebt gedaan?
¿No ven lo que esta pasando?
Kan je niet zien wat er gebeurt?
No ven lo que yo veo… que necesitas ser tratado de forma diferente.
Ze zien niet wat ik zie… dat je anders behandeld moet worden.
¿No ven ninguna?
Je ziet er geen?
Uitslagen: 732, Tijd: 0.06

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands