PAUSA - vertaling in Nederlands

pauze
descanso
pausa
ruptura
receso
recreo
rotura
respiro
intervalo
descansar
cortes comerciales
onderbreking
interrupción
descanso
rotura
interrumpir
pausa
ruptura
respiro
suspensión
paréntesis
hiato
onderbreken
interrumpir
pausar
detener
suspender
interrupción
romper
pausa
hiaat
hueco
separación
brecha
vacío
hiato
pausa
laguna
entrehierro
espacio
deficiencia
pause
descanso
even
tan
igualmente
momento
minuto
segundo
igual
sólo
rato
solo
hablar
pauzestand
pausa
pauzefunctie
pausa
hiatus
hiato
pausa
pauzeknop
koffiepauze

Voorbeelden van het gebruik van Pausa in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pausa, esperando el momento en que el cuerpo se seque;
Pauze, wachtend op het moment waarop het lichaam droogt;
Una pausa 10 hora con galletas,
Pause à 10 uur met koekjes,
Pausa en la granja Fai(bebidas que se venden)
Pauze op de boerderij Fai(dranken verkocht)
Reproducir/ Pausa estilo de botones.
Play/ Pause knoppen stijl.
Pausa al menos 5 min antes de retraer la pipeta de inyección.
Pauze ten minste 5 minuten voor het terugtrekken van de injectiepipet.
Pausa la reproducción.
Pauseert het afspelen.
Por ahora, Pausa y reproducción son los únicos eventos que funcionan.
Voor nu, Pause en Play zijn de enige gebeurtenissen die werken.
Hagamos una pausa ante el Niño de Belén.
Laten we pauze voor het Kind van Bethlehem.
(pausa) Obtenemos un tipo particular de cuerpo.
(break) We krijgen een bepaald type lichaam.
Pausa, cancelar o reanudar una descarga de vídeo.
Pauze, annuleren of te hervatten van een video download.
Elija si desea mostrar los botones de reproducción y pausa o no.
Kies of om te spelen geven en Pause knoppen of niet.
Pausa entre cursos de esteroides y PCT.
Pauzeer tussen steroïde cursussen en PCT.
Pausa en el jardín del T Klooster.
Pauze in de tuin van T Klooster.
Por favor, pon pausa al DVR Que alguien lo haga parar?
Zet de dvd op pauze alsjeblieft. Kan iemand dit stoppen.?
Pausa la captura de capturas de pantalla
Pauze screenshots vastleggen
Esa pausa fue increíble.
Een geweldige pauze.
Pausa con bebidas calientes/frías y bollería.
Pauze met warme/ koude dranken en luxebroodjes.
Otra pausa.
Weer een pauze.
Pausa en la actividad inducida por la crisis sanitaria mundial relacionada con VIDOC-19.
Pauze in activiteit veroorzaakt door de wereldwijde gezondheidscrisis in verband met VIDOC-19.
Puedes presionar la pausa hasta que estés listo para continuar.
Je kunt op pauze duwen tot je klaar bent om verder te gaan.
Uitslagen: 1567, Tijd: 0.195

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands