QUE SE DERIVE - vertaling in Nederlands

die voortvloeien
que surjan
que resulten
que se derivan
que fluyen
que se desprenden
que origine
que ocasione
que dimanan
que emanan
que plantean
die voortvloeit
que resulte
que surja
que se derive
que se desprende
que nace
die ontstaat
que surgen
que se producen
que se desarrollan
que nacen
que se forman
que resultan
que aparecen
que se crean
que ocurren
que se generan

Voorbeelden van het gebruik van Que se derive in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En caso de controversia que se derive de las presentes condiciones generales
In geval van een geschil dat voortvloeit uit deze algemene voorwaarden
interpretados de acuerdo a la legislación española, y para cualquier controversia que se derive del uso de este servicio las partes se someten expresamente a la Jurisdicción de los Tribunales del domicilio del usuario.
geconstrueerd on navolging van de Spaanse wetten, en bij enig geschil wat voortkomt uit het gebruik van deze service, onderwerpen de partijen zich uitdrukkelijk houden aan de rechtspraak van de rechtbank van Madrid-Hoofdstad(Spanje).
toda interferencia con los derechos de los accionistas y acreedores que se derive de la medida de resolución debe ser compatible con la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea(la Carta).
het openbaar belang en dient elke aantasting van de rechten van aandeelhouders en schuldeisers die voortvloeit uit afwikkelingsmaatregelen verenigbaar te zijn met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie(het Handvest).
La FAA establece asimismo que«el acuerdo o la sentencia que se derive de dicha relación entre los ciudadanos de Estados se considerará que no corresponde a la Convención[de Nueva York]
De FAA bepaalt voorts dat„[e]en overeenkomst of uitspraak die voortvloeit uit een dergelijke verhouding waarbij alleen de burgers van de Verenigde Staten zijn betrokken,
Cualquier controversia que se derive o esté relacionada con estos Términos y Condiciones estará sujeta
Alle geschillen die voortvloeien uit of op welke wijze dan ook verband houden met deze Algemene Voorwaarden,
de apátridas en el territorio de los Estados miembros y de el trato que se derive de la situación jurídica de los nacionales de terceros países y de los apátridas.
staatlozen tot c.q. op het grondgebied van de lidstaten, noch aan enige behandeling die het gevolg is van de juridische status van de betrokken onderdanen van derde landen en staatlozen.
las leyes federales de los EAU, y los tribunales de los EAU en Abu Dabi tendrán la jurisdicción exclusiva para determinar cualquier disputa o reclamación que se derive del contrato con usted(o esté en relación con él)
de burgerlijke rechtbank van de VAE in Abu Dhabi heeft de exclusieve jurisdictie om een besluit te nemen over een geschil dat of claim die voortvloeit uit of verband houdt met het contract met u of het onderwerp
ningún otro intento de crear ningún código fuente que se derive del software
anderszins proberen te creëren, die is afgeleid uit de software of uit materialen
intentar crear de otro modo ningún código fuente que se derive de el software o de cualquier material
te decompileren of anderszins proberen te creëren, die is afgeleid uit de software of uit materialen
establece una excepción para cualquier litigio que se derive o esté relacionado con la investigación,
met uitzondering van geschillen die voortvloeien uit, betrekking hebben op
Indemne frente a cualesquiera daños y perjuicios que se deriven de reclamaciones, acciones
Vrijwaren voor alle schade die voortvloeit uit vorderingen uit hoofde, acties
Esto está dado por la ecuación 1, que se deriva de los parámetros de deposición que se muestran en la Tabla 1.
Deze wordt gegeven door Vergelijking 1, die is afgeleid van de depositie parameters in tabel 1.
Otros pueden beneficiarse de la responsabilidad que se deriva del ejercicio con los demás.
Anderen kunnen profiteren van de verantwoordelijkheid die voortvloeit uit de omgang met anderen.
Esto se aplica de igual modo a posibles daños que se deriven de la descarga de cualquier archivo de nuestras páginas de internet.
Dit geldt ook voor mogelijke schade die ontstaat door het downloaden van eventuele bestanden van onze website.
Ingredientes naturales que hacen efectiva El ingrediente más importante de este suplemento es conocida como HCA que se deriva de una fruta en forma de calabaza.
Natuurlijke ingrediënten die effectiever te maken Het belangrijkste bestanddeel van deze aanvulling is bekend als HCA die is afgeleid van een pompoen-vormige vruchten.
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños que se deriven del empleo de estas informaciones.
Wij zijn daarom niet aansprakelijk voor schade die ontstaat door het gebruik van zulke informatie.
Cassia se refiere a otra especie de canela que se deriva del árbol de la corteza de cassia.
Cassia verwijst naar een andere soort kaneel die is afgeleid van de cassiabast.
Una búsqueda en Google en la etimología de la palabra"corona", establece que se deriva de la anglo-francés de la palabra"coroune" en el año 1111.
Een zoektocht op google naar de etymologie van het woord “kroon” stelt dat het afkomstig is van het Anglo-Franse woord “coroune” uit het jaar 1111.
Todas las sesiones nuevas que se deriven de clics de estas cuentas de AdWords enlazadas,
Nieuwe sessies die voortkomen uit klikken in deze gelinkte AdWords-accounts
Suprimir las discriminaciones entre hombres y mujeres que se deriven de disposiciones legales,
De Lid-Staten heffen de discriminaties tussen mannen en vrouwen op die voortvloeien uit wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0816

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands