REPERCUTE - vertaling in Nederlands

beïnvloedt
afectar
influir
influenciar
interferir
impactar
incidir
gevolgen heeft
invloed
influencia
impacto
efecto
afectar
influir
repercusión
incidencia
influjo
impactar
invloed heeft
afectar
tener un impacto
influyen
tener una influencia
tener un efecto
impactan
repercutir
heeft een impact
tienen un impacto
tienen un efecto
repercuten
tienen repercusiones
tienen tanta influencia
impactan
heeft een effect
tienen un efecto
tienen un impacto
poseen un efecto
afectan
tienen una influencia
gevolgen
resultado
consecuencia
efecto
debido
séquito
reflejo
impacto
causada
resultantes
derivados
een weerslag heeft
afecten
tengan repercusiones
tengan una incidencia
repercuten
beïnvloeden
afectar
influir
influenciar
interferir
impactar
incidir
invloed hebben
afectar
tener un impacto
influyen
tener una influencia
tener un efecto
impactan
repercutir

Voorbeelden van het gebruik van Repercute in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En consecuencia, afirma el galeno, eso repercute en las actividades diarias
Daarom, zegt de arts, beïnvloedt dat de dagelijkse activiteiten
¿Cómo repercute actualmente la política de la UE en las ciudades,
Welke invloed heeft het EU-beleid momenteel op steden,
También se aplican menos requisitos a los creadores de mercado, lo que repercute en la liquidez y el diferencial entre los precios de compra y de venta.
Ook voor de marketmakers gelden minder regels, wat gevolgen heeft voor de liquiditeit en het verschil tussen de bied- en laatprijzen.
No obstante, un gran número de acciones europeas repercute en los bosques, tanto de la Unión
Toch hebben veel Europese maatregelen invloed op de bossen in de EU
Teniendo en cuenta el aumento constante del precio de la energía, esto repercute en los costes finales de procesamiento.
Gezien de stijgende energieprijzen, dit beïnvloedt de kosten van de verwerking.
El tráfico naval está creciendo y repercute sobre el transporte global,
Het scheepvaartverkeer neemt toe en heeft een impact op het wereldwijde vervoer, de voedselketen,
te sientes invadido por el estrés y si esto repercute en tu cuerpo, concédete una pausa.
je je overweldigd voelt door stress en als het je lichaam beïnvloedt, geef jezelf dan een pauze in het leven.
De este modo, se consigue una distribución compensada de la carga sobre los ejes, que repercute positivamente en el comportamiento de marcha del vehículo.
Zo ontstaat een perfecte aslastverdeling die een positieve invloed heeft op het rijgedrag van het voertuig.
propia y, de una forma u otra, le repercute.
andere manier invloed op hem.
negándolos o subestimándolos, lo que repercute en su aceptación.
deze te ontkennen of te onderschatten, wat gevolgen heeft voor hun acceptatie.
Conocerse y saber en qué se destaca repercute directamente en el estado de ánimo, al centrarse más en esos aspectos que también aportan seguridad personal.
Elkaar kennen en weten waar ze voor staan, heeft een direct effect op de gemoedstoestand, door meer te focussen op die aspecten die ook persoonlijke veiligheid bieden.
Este cambio repercute directamente sobre los vinos de más alto precio, por estar muy
Deze verandering heeft een directe impact op de wijnen in de duurste prijscategoriën, die namelijk vooral buitenshuis worden genuttigd,
Dado que casi todos los productos fabricados con la ayuda de sustancias artificiales, que son muy tóxicos, y repercute negativamente en el trabajo de los testículos de los machos.
Aangezien bijna alle producten zijn gemaakt met kunstmatige stoffen die zeer giftig zijn en een negatieve invloed op de mannelijke testikels.
en esta época de globalización, la política europea solo repercute en nuestros ciudadanos.
Europees beleid in deze tijd van globalisering slechts gevolgen heeft voor onze eigen burgers.
Cómo repercute la reducción de precios en los consumidores es algo que todavía tenemos que ver.
Welke gevolgen prijs verlagingen hebben voor de consument is iets wat nog moet worden onderzocht.
La diferencia de precios respecto a otras economías repercute en la competitividad de nuestra industria,
Dit prijsverschil tussen Europa en andere economieën heeft een effect op het concurrentievermogen van onze bedrijven,
El parque repercute enormemente en la riqueza
Het park heeft een enorme impact op de rijkdom en toekomst van het gebied,
de la impresión a doble cara no repercute en la configuración de la impresión en FileMaker Go.
dubbelzijdig afdrukken zijn niet van invloed op de afdrukinstellingen van FileMaker Go.
Por consiguiente, la transmisión controvertida repercute sobre el número de personas que frecuentan dicho establecimiento y, en definitiva, sobre sus resultados económicos.
De betrokken vertoning heeft dus gevolgen voor het aantal bezoekers van die horecagelegenheid en uiteindelijk voor de financiële resultaten ervan.
Esto permite que el producto continúe creciendo, lo que repercute positivamente en la vida útil".
Hierdoor kan het product door blijven groeien en dat heeft een positief effect op de houdbaarheid.”.
Uitslagen: 319, Tijd: 0.0907

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands