RESTO DE TU - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Resto de tu in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esto permite para que coincida con su ropa nueva con el resto de tu mirada, y entonces se verá atractivo en un traje deportivo.
Dit kunt u aan uw nieuwe bovenkleding met de rest van uw look, en vervolgens je ziet er aantrekkelijk in een sportieve outfit.
Por eso no quiero que planees el resto de tu vida alrededor de mí.
Dus daarom wil ik niet dat je de rest van me leven om me heen plant.
Tengo pruebas suficientes contra ti para meterte en la cárcel el resto de tu vida.
Ik heb genoeg bewijs om jou voor de rest van je leven op te sluiten.
Debes saber esto y vivir el resto de tu vida para Dios,
U moet dit weten en de rest van uw leven voor God leven,
¿Quieres tu dinero o quieres cuidarte la espalda el resto de tu despreciable vida?
Wil je je geld of wil je de rest van je waardeloze kutleven achterom kijken?
También puedes cargar en línea el resto de tu revista, publicarla en línea,¡y compartirla con el mundo!
U kunt ook de rest van uw magazine online uploaden, online publiceren en delen met de rest van de wereld!
¿Tú aguantarías un dolor sordo 24 horas al día el resto de tu vida para hacerla aparecer aquí y ahora?
Zou jij een doffe pijn kunnen verdragen… 24 uur per dag voor de rest van je leven? Om haar hier nu te laten verschijnen?
Muéstrame que no estás tan jodido como el resto de tu maldita generación inútil.
Laat me zien dat je niet zo opgefokt bent… als de rest van jouw nutteloze verdomde generatie.
esta botella de cerveza, te dispararé en un sitio que te requerirá llevar un pañal el resto de tu vida.
dan schiet ik je op een plek waardoor je voor de rest van je leven een luier zult moeten dragen.
prefiero dejarte vivir, sabiendo el resto de tu vida que te marqué.
ik laat je liever leven… wetende, voor de rest van jouw leven, dat ik je heb verslagen.
vas a pasar el resto de tu vida en la cárcel por asesinato.
gaat u de rest van uw leven doorbrengen in de gevangenis voor moord.
En cualquier caso, lo que T-ball está escribiendo ahí dentro va a hacer que te encierren el resto de tu vida.
Hoe dan ook, wat T-ball hier schrijft… zal je voor de rest van jouw leven gevangen zetten.
Las triadas te quieren muerto, y los federales quieren meterte en una prisión el resto de tu vida.
De Triads willen je dood, de FBI wil je voor de rest van je leven in een cel stoppen.
puedas vivir con el resto de tu familia rodeado de comodidades y placeres.
u kunt leven met de rest van uw gezin, omringd door comfort en genoegens.
Quiero que mueras un poco todos los días durante el resto de tu vida.
Ik wil dat je elke dag een beetje sterft voor de rest van jouw leven.
posiblemente, el que quiere quedarse contigo el resto de tu estancia.
eventueel degene die je wilt blijven met u de rest van uw verblijf.
piensa que puedes realmente seguir todos los mandamientos de la Ley perfectamente por el resto de tu vida.
u werkelijk de geboden van de Wet volmaakt kunt volgen voor de rest van uw leven.
no lo haces, será mi misión hacer que el resto de tu experiencia en el instituto sea muy dolorosa.
je dat niet doet maak ik het mijn persoonlijke missie om de rest van jouw middelbare schooltijd miserabel te maken.
Determina qué es lo que hace que esas páginas/rutas de navegación sean tan populares y utilízalas para optimizar el resto de tu sitio como tales.
Bepaal hoe het zit met die pagina's/navigatiepaden die ze zo populair maken en gebruik ze om de rest van uw site als zodanig te optimaliseren.
¿Quieres dormir fuera de mi caravana como un perro el resto de tu vida?
Wil je buiten slapen als een hond voor de rest van je leven?
Uitslagen: 1291, Tijd: 0.0415

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands