SEGÚN PROCEDA - vertaling in Nederlands

naar gelang van het geval
según el caso
según proceda , de
voor zover van toepassing
en la medida que proceda
en la medida en que corresponda
en la medida aplicable
en la medida en que se aplica
naargelang van het geval
según el caso
según proceda
naargelang van toepassing
según corresponda
según proceda
voorkomend geval
su caso
si procede
sucaso
naar gelang van toepassing
según proceda
según corresponda
afhankelijk van het geval
según el caso
dependiendo del caso
según proceda
según corresponda
voor zover nodig
en caso necesario
en la medida necesaria
según proceda
en la medida en que lo exija
en la medida requerida
hasta el punto necesario
voorzover nodig
en caso necesario
en la medida necesaria
cuando proceda
en la medida en que lo exija
en la medida requerida

Voorbeelden van het gebruik van Según proceda in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Utilizando, según proceda, el litro, el centilitro, el mililitro,
Waarbij naar gelang het geval gebruik wordt gemaakt van liters,
Según proceda, las partes VI y VII serán completadas
De delen VI en VII moeten, indien nodig, worden ingevuld
Deberá comunicar el acuerdo de consorcio considerado a la Comisión o a las autoridades de competencia de los Estados miembros, según proceda, en dicho plazo.".
Het moet de Commissie of de mededingingsautoriteiten van de lidstaten, naar gelang van het geval, binnen die termijn de bedoelde consortiumovereenkomst verstrekken.".
Invitar, según proceda, a otros Estados interesados
Naar gelang passend andere belangstellende Staten
deben, según proceda, celebrar con regularidad
al naar gelang het geval, moeten regelmatig
La Presidencia, la Comisión o los Estados miembros, según proceda, brindarán apoyo logístico en la región.
Het voorzitterschap, de Commissie en/of de lidstaten, naar gelang het geval, verlenen logistieke steun in de regio.
Intereses legítimos, según proceda, para garantizar la seguridad de las redes
Rechtmatige belangen: zoals van toepassing om de beveiliging van het netwerk
de nuevas Directivas particulares, según proceda.
voor nieuwe bijzondere richtlijnen, al naar gelang het geval.
Nombre y dirección del proveedor o del destinatario, según proceda;
Naam en adres van de leverancier of de ontvanger naar gelang van het geval;
por organizaciones internacionales competentes y por la secretaría, según proceda.
bevoegde internationale organisaties en het secretariaat, naar gelang het geval.
por la Conferencia de Plenipotenciarios, según proceda.
door de Plenipotentiaire Conferentie, naar gelang van het geval.
Cisaprida… mg(como monohidrato de cisaprida: …. será cumplimentado según proceda).
Cisapride…. mg(als cisapride monohydraat:…. in te vullen zoals van toepassing).
comenzar con ventilación mecánica, según proceda.
begonnen met mechanische ventilering, zoals gepast.
Los Estados miembros se asegurarán de que se expide un certificado de suficiencia a la gente de mar cualificada de conformidad con los párrafos 2 o 4, según proceda.
De lidstaten waarborgen dat een bekwaamheidsbewijs wordt afgegeven aan zeevarenden die zijn gekwalificeerd overeenkomstig lid 2 of 4, naar gelang het geval.
cinco años según proceda.
al naar gelang het geval;
Que el nivel de los pagos de intereses o dividendos, según proceda, adeudados por los pasivos no se modifique en función de la calidad crediticia de la entidad de resolución
Het niveau van de rentebetalingen of dividenduitkeringen, naar gelang van het geval, die uit hoofde van de verplichtingen verschuldigd is of zijn, wordt niet gewijzigd op grond
(b) Cooperar en el plano regional, según proceda, a fin de tratar las cuestiones indígenas comunes con miras a reconocer
(b)Op regionaal niveau samenwerken, voor zover van toepassing, bij de aanpak van gemeenschappelijke kwesties met betrekking tot inheemse volkeren,
regionales competentes, promoverán según proceda alternativas económicamente viables para los trabajadores,
regionale intergouvernementele organisaties, naar gelang van het geval, economisch haalbare alternatieven voor werknemers in de tabaksindustrie,
(f) Promover la creación y el fortalecimiento, según proceda, de centros nacionales de lucha contra las intoxicaciones para velar por un diagnostico
(f)De oprichting en uitbreiding, voor zover van toepassing, bevorderen van nationale centra voor gifbestrijding om vergiftigingen snel
Las actividades de evaluación mencionadas en el apartado 1 se desarrollarán bajo la responsabilidad del Estado miembro o de la Comisión, según proceda, de conformidad con el principio de proporcionalidad y sobre la base de una cooperación entre el Estado miembro y la Comisión.
De in lid 1 genoemde evaluatieactiviteiten worden naar gelang van het geval onder verantwoordelijkheid van de lidstaat of van de Commissie georganiseerd, met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel en in partnerschap tussen de lidstaat en de Commissie.
Uitslagen: 336, Tijd: 0.0866

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands