SENSATAS - vertaling in Nederlands

verstandige
prudente
sabiamente
sabio
sensato
aconsejable
inteligente
razonable
conveniente
sensible
mejor
zinvolle
significativo
útil
razonable
conveniente
tener sentido
sensato
adecuado
zinnige
sensato
sensible
tiene sentido
razonable
útil
goede
bien
bueno
mejor
correctamente
de acuerdo
adecuadamente
correcto
muy
genial
muy bueno
redelijke
razonable
bastante
razonablemente
justo
muy
relativamente
decente
moderadamente
aceptable
racional
verstandig
prudente
sabiamente
sabio
sensato
aconsejable
inteligente
razonable
conveniente
sensible
mejor
zinvol
significativo
útil
razonable
conveniente
tener sentido
sensato
adecuado
zinnig
sensato
sensible
tiene sentido
razonable
útil

Voorbeelden van het gebruik van Sensatas in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los clientes son amantes de sus productos de calidad en sensatas tasas por esta razón que han dado un gran Rakuten comentarios en su sitio.
Klanten zijn dol op de kwaliteit van hun producten aan redelijke tarieven voor deze reden hebben zij grote Rakuten reviews op hun site.
Este informe recoge varias propuestas sensatas a este respecto, entre ellas, el refuerzo de la independencia de la OLAF.
In dit verband bevat het verslag een reeks goede voorstellen, waaronder de versterking van de onafhankelijkheid van OLAF.
se han dicho muchas cosas sensatas esta noche, así
mijn collega's deze avond reeds vele zinvolle dingen gezegd hebben,
Sinceramente confío en que podamos presentar propuestas sensatas en un futuro próximo,
Ik hoop echt dat we binnenkort goede voorstellen tegemoet kunnen zien,
Procuraremos agrupar todos esos elementos y adoptar algunas decisiones sensatas acerca de la forma de desembolsar nuestros fondos.
Wij zullen al die elementen bijeenbrengen en redelijke beslissingen nemen over de wijze waarop onze middelen moeten worden uitgegeven.
Señora Presidenta, se han dicho muchas cosas sensatas esta noche, así que iré directamente al grano.
Mevrouw de Voorzitter, doordat mijn collega's deze avond reeds vele zinvolle dingen gezegd hebben, kan ik meteen terzake komen.
Todas las personas sensatas entienden que el deporte demanda independencia,
Ieder verstandig mens zal begrijpen
sólo puede esperarse que las sensatas y restrictivas normas danesas no sean minadas por una legislación europea menos amiga de los consumidores.
we kunnen alleen maar hopen dat de goede restrictieve Deense regels niet ondermijnd worden door een minder consumentvriendelijke Europese wetgeving.
Tampoco se discuten, por razones similares, otras opciones económicamente sensatas, tales como una pequeña tasa sobre las transacciones financieras.
Om gelijkaardige redenen zijn ook andere redelijke economische opties van de agenda verwijderd, zoals een kleine belasting op financiële transacties.
Y claro, que es necesario continuar un debate amplio de nuestro futuro común, para que todas las iniciativas sensatas y promisoras sean escuchadas.
En natuurlijk is het noodzakelijk om een brede discussie over onze gemeenschappelijke toekomst voort te zetten zodat alle zinvolle en veelbelovende initiatieven worden gehoord.
¿Por qué las mujeres solo tienen que ser tan sensatas cuando se trata de automóviles?
Waarom moeten vrouwen gewoon zo verstandig zijn als het gaat om auto's?
Sus conexiones con la clase dominante romana eran para él, no solo políticamente importantes y sensatas, sino que también resultaban fundamentales para su investigación científica.
Zijn connecties met de Romeinse heersende klasse was voor hem niet alleen zinvol en politiek belangrijk maar was ook van belang voor zijn wetenschappelijk werk.
Comprender cómo funcionan las empresas, tomar decisiones económicas sensatas, administrar equipos
Begrijpen hoe bedrijven werken, goede economische beslissingen nemen,
Fuera de agenda, por razones similares, están otras opciones económicamente sensatas, tales como un mínusculo impuesto a las transacciones financieras.
Om gelijkaardige redenen zijn ook andere redelijke economische opties van de agenda verwijderd, zoals een kleine belasting op financiële transacties.
He visto que algunas personas muy jóvenes son muy sensatas aunque sus padres son estúpidos, gente absolutamente estúpida.
Ik heb heel jonge mensen gezien die zo verstandig zijn, terwijl hun ouders verschrikkelijk domme mensen zijn.
por lo menos sensatas.
gebaseerd op bewijs of op zijn minst zinnig.
También las enmiendas del Grupo del Partido Popular Europeo nos parecen sensatas y dignas de apoyo.
Ook de amendementen van de Fractie van de Europese Volkspartij lijken ons zinvol en het ondersteunen waard.
Las decisiones sensatas no solo se basan en la intuición, la intuición
Goede beslissingen zijn niet alleen gebaseerd op buikgevoel,
Espero que podamos enfocar los dos problemas de tal forma que tengamos por fin unas negociaciones de paz sensatas y constructivas en Oriente Próximo.
Ik hoop dat beide problemen worden opgelost, zodat er in het Nabije Oosten eindelijk redelijke en constructieve vredesgesprekken kunnen beginnen.
(EN) Kyoto ha sido y es un proyecto original de políticas ambientales saludables y sensatas, basadas en la reducción de las emisiones nocivas de gases de efecto invernadero.
Kyoto was en is een blauwdruk voor gezond en verstandig milieubeleid door middel van het terugdringen van de uitstoot van schadelijk broeikasgas.
Uitslagen: 218, Tijd: 0.1172

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands