TODOS YA - vertaling in Nederlands

iedereen inmiddels
todos ya
allemaal wel
todo estará
todos podemos
todos somos
todo eso
todos tenemos
todos vais
bien todos
todos ya
todos lo
iedereen er al
alle reeds
ya
ha

Voorbeelden van het gebruik van Todos ya in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estar en estos tiempos difíciles, todos ya era caro,
Omdat het in deze lastige tijden allemaal al duur zat is,
Alojarse en Universo Inn es un exeperience agradable para todos ya que las instalaciones han sido cuidadosamente orquestado para pródiga generosidad extraordinaria en el th.
Logeren bij Universe Inn is een aangename exeperience voor iedereen als de faciliteiten zijn zorgvuldig georkestreerd om overvloedige buitengewone largesse op th.
En las asambleas, todos ya se han equipado con dispositivos de grabación bastante sofisticados, para grabar mensajes
In de vergaderingen hebben ze zich allemaal al uitgerust met zeer geavanceerde opnameapparaten om de waardeloze preken die ze maken op te nemen
Alojarse en Universo Inn es un exeperience agradable para todos ya que las instalaciones han sido cuidadosamente orquestado para pródiga generosidad extraordinaria en el requisito más pequeño de nuestros huéspedes.
Logeren bij Universe Inn is een aangename exeperience voor iedereen als de faciliteiten zijn zorgvuldig georkestreerd om overvloedige buitengewone largesse op het kleinste eis van onze gasten.
además creo que todos ya sabéis,¿no?
ik ga ervan uit dat ook u dit allemaal al weet, toch?
Señora Comisaria, yo creo que no es necesario que nos diga lo que todos ya sabemos.
Mevrouw de commissaris, ik vind dat u ons niet hoeft te vertellen wat we allemaal al weten.
Cargue en la maleta los remedios que todos ya están acostumbrados para náuseas
Laad de handtas op met de remedies die iedereen al gewend is voor misselijkheid
O viaja en Nochebuena, cuando todos ya están en casa(y las azafatas son más buena onda).
Of vlieg op eerste kerstdag als iedereen al op de plaats van bestemming is(en de stewardessen dan extra aardig zijn).
El último beneficio que os presentamos es el más positivo de todos ya que si dejas de consumir alcohol recuperarás tu vida.
Het laatste voordeel dat we presenteren is de meest positieve van alles, want als je stoppen met drinken je je leven terug te krijgen.
Las explicaciones son irrelevantes aquí, porque todos ya entienden que el agua puede causar un cortocircuito.
Verklaringen zijn hier niet relevant, omdat iedereen al begrijpt dat water een kortsluiting kan veroorzaken.
¡Todos ya saben cómo mejorar su salud física,
Iedereen weet al hoe ze hun fysieke gezondheid kunnen verbeteren,
No es realmente útil para todos ya que no hay muchos caminos,
Niet echt handig voor iedereen aangezien er niet veel fietspaden zijn,
Todos ya son adultos responsables que aman a Dios
Het zijn allen verantwoordelijke volwassenen die van God houden
¡Todos ya saben cómo mejorar su salud física,
Iedereen weet al hoe ze hun fysieke gezondheid kunnen verbeteren,
Es verdaderamente milagroso pensar que todo y todos ya existen esperando la oportunidad de manifestarse.
Wonderbaarlijk eigenlijk dat alles en iedereen er al is, wachtend op een kans om zich te verwezenlijken.
Quiero comenzar con dos cosas que todos ya sabemos.
ik wil beginnen met twee zaken die iedereen al weet.
En la actualidad, la constelación Galileo ya cuenta con 18 satélites, todos ya en órbita.
Op dit moment bestaat de Galileo-constellatie uit 18 satellieten die zich allemaal reeds in een baan om de aarde bevinden.
o de asuntos que todos ya soñamos alguna vez.
van inhoud waarvan we allemaal ooit dromen.
sino reducirlo porque todos ya sepan exactamente qué hacer.
eerder om het te verminderen, omdat iedereen al precies weet wat ze moeten doen.
hacemos creer que los terroristas nos atacan pero en realidad todos ya estamos muertos.
terroristen ons aangevallen hebben? Terwijl we in werkelijkheid al dood zijn.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0539

Todos ya in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands