TRATADO DE - vertaling in Nederlands

verdrag van
convenio de
convención de
por el tratado de
acuerdo de
tratado de
del tratado de
verdragen van
convenio de
convención de
por el tratado de
acuerdo de
tratado de
del tratado de

Voorbeelden van het gebruik van Tratado de in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(EN) Empezaré reconociendo la importancia histórica del 50º aniversario de la firma del Tratado de Roma.
(EN) Allereerst wil ik het historisch belang onderstrepen van de vijftigste verjaardag van de ondertekening van de Verdragen van Rome.
Por lo tanto, es contraria al artículo 48.6 del Tratado de la Unión Europea.
Het is tevens in strijd met artikel 48.6 van de verdragen van de Europese Unie.
Primero, el Tratado de la Reforma, el Tratado de Lisboa: su ratificación es esencial para el desarrollo ulterior de la Unión Europea.
In de eerste plaats is er het Verdrag van Lissabon. Ratificatie van dat verdrag is van wezenlijk belang voor de verdere ontwikkeling van de Europese Unie.
Hemos tratado de pensar en todo para hacer que cada estancia sea lo más agradable
We hebben geprobeerd om na te denken over alles wat te maken elk verblijf zo aangenaam
Por otra parte, como todos sabemos, el Tratado de Lisboa aún no ha entrado en vigor.
Bovendien is het Verdrag van Lissabon, zoals we weten, not niet van kracht.
Si usted es uno de aquellos que no han tratado de Tutu App no estar triste,
Als u een van degenen die niet hebben geprobeerd om Tutu App niet verdrietig,
Tratado de Estabilidad, Coordinación
Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie
Después del Tratado de Niza, se seguirán adoptando, lamentablemente, por unanimidad.
Ook na het Verdrag van Nice zullen deze helaas onder de eenparigheid van stemmen blijven vallen.
Por tanto, las continuas referencias al Tratado de Lisboa indican un fracaso a la hora de aceptar las normas del sistema democrático.
Verdere verwijzingen naar het Verdrag van Lissabon duiden daarom op een gebrekkige aanvaarding van de regels van het democratische systeem.
Myanmar debería adherirse inmediatamente al tratado de prohibición de minas
Myanmar moet onmiddellijk toetreden tot het Verdrag voor de uitbanning van de landmijnen
El Tratado de Lisboa otorga a la UE la posibilidad de establecer normas exhaustivas
Sinds het Verdrag van Lissabon kan de EU alomvattende en samenhangende regels voor
El mensajero es tratado de sus heridas por un médico local, el doctor Mitchell.
De koerier wordt behandeld voor zijn verwondingen door een lokale arts, Doc Mitchell.
Sra. Veil, quien ahora diga que no al Tratado de Maastricht, no es maximalista,
Mevrouw Veil, wie nu nee zegt tegen het Verdrag van Maastricht is niet maximalistisch,
Si está siendo tratado de SMD/ SMP la dosis inicial es de 400 mg,
Indien u wordt behandeld voor MDS/ MPD, is de startdosis 400 mg, eenmaal daags in te nemen
He tratado de los demás productos naturales, sino que llegó a través de Venapro rápidamente.
Ik heb geprobeerd de verschillende andere natuurlijke producten, maar Venapro kwam door snel.
He tratado de decírselo, pero cada vez que lo hago,
Ik heb geprobeerd om het haar te vertellen,
He tratado de los demás productos totalmente naturales,
Ik heb eigenlijk geprobeerd de verschillende andere all-natuurlijke formule
En virtud del Tratado de Amsterdam, el Parlamento Europeo tiene poder de codecisión en el ámbito de la protección de los consumidores y asuntos de salud pública.
Krachtens het Verdrag van Amsterdam heeft het Europees Parlement het medebeslissingsrecht op het terrein van de consumentenbescherming en de volksgezondheid.
La UE es, después del Tratado de Amsterdam, una Unión de valores comunes;
De EU is sinds het Verdrag van Amsterdam een unie van gemeenschappelijke waarden;
Cinco países pueden incorporarse según el Tratado de Amsterdam, los siguientes según los números de votos
Na het Verdrag van Amsterdam kunnen vijf landen tot de Unie toetreden met het aantal stemmen
Uitslagen: 21252, Tijd: 0.053

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands