VERDRAG - vertaling in Spaans

convenio
verdrag
overeenkomst
conventie
verbond
executieverdrag
covenant
convenant
convention
EVRM
convención
conventie
verdrag
overeenkomst
convention
congres
zeerechtverdrag
pacto
pact
verbond
verdrag
compact
convenant
overeenkomst
stabiliteits-
deal
covenant
stabiliteitspact
tratado
proberen
behandelen
behandeling
omgaan
om te gaan
verwerken
trachten
streven
poging
aanpakken
convenios
verdrag
overeenkomst
conventie
verbond
executieverdrag
covenant
convenant
convention
EVRM

Voorbeelden van het gebruik van Verdrag in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De verplichtingen van de lidstaat in kwestie uit hoofde van dit Verdrag blijven in ieder geval verbindend voor die lidstaat.
Las obligaciones del Estado miembro de que se trate derivadas de los Tratados continuarán, en cualquier caso, siendo vinculantes para dicho Estado.
De politiële samen werking is volgens het Verdrag van de Europese Unie een vraagstuk van gemeenschappelijk belang.
La cooperación policial es una cuestión de interés comunitario, conforme al Tratado constitutivo de la UE.
De uitvoering van de verplichtingen van de nationale centrale banken voortvloeiende uit dit Verdrag en uit de Statuten van het ESCB.
Al cumplimiento por parte de los bancos centrales nacionales de las obligaciones que se derivan de los Tratados y de los Estatutos del SEBC y del BCE.
Overwegende dat levende dieren en produkten van dierlijke oorsprong voorkomen op de lijst van goederen in bijlage II bij het Verdrag;
Considerando que los animales vivos y los productos de origen animal están incluidos en la lista de productos que figura en el Anexo II del Tratado;
Het Westen beweegt zich steeds dichter naar een Iraans nucleair verdrag, dat in werkelijkheid helemaal geen verdrag is.
Occidente se mueve más y más a un tratado nuclear con Irán, que no es realmente ningún tratado en absoluto.
Naast de functies vervat in de overige artikelen van het Verdrag zijn de primaire functies van de Uitvoerende Raad.
Además de las funciones establecidas en otros artículos del presente Convenio, las funciones primordiales del Consejo Ejecutivo serán.
met inbegrip van organisaties FundiPauzij zal actief deelnemen aan de conferentie voor de aanneming van een gekoppelde solide Verdrag die leven zal redden.
campaña Armas bajo Control, entre ellas FundiPau, participarán activamente en la conferencia para que se apruebe un tratado sólido vinculado que salve vidas.
Wegens de fundamentele eenheid waarop de drie Gemeenschappen zich baseren moet echter elk Verdrag worden geïnterpreteerd in het licht van de beide andere(2).
Sin embargo, debido a la subyacente unidad fundamental de las tres Comunidades, es indispensable interpretar cada uno de los tratados en función de los otros dosi2.
Het is toch uiterst vreemd dat de Commissie bij ernstige schendingen van het Verdrag blijkbaar absoluut geen sancties tegen lidstaten wil nemen.
Resulta sumamente molesto que, de forma tan obvia, la Comisión no quiera imponer sanciones sobre los Estados miembros en el caso de una violación grave de los Tratados.
Dat zij, onverminderd de toepassing van de artikelen 5 en 177 van het Verdrag, rechtstreeks kunnen worden toegepast door de nationale rechtbanken;
Que dichos reglamentos pueden ser aplicados directamente por los tribunales nacionales, sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 5 y 177 del Tratado;
overeenkomstig artikel 33 van het Verdrag.
en conformidad con el artículo 33 del presente Tratado.
Tevens heeft de Raad de Commissie op 15 november gemachtigd om te onderhandelen over een tweede protocol* bij het Verdrag inzake de bestrijding van de emissie van zwavel.
Asimismo, autorizó a la Comisión, el 15 de noviembre, a negociar un segundo protocolo* del convenio relativo a la lucha contra las emisiones de azufre.
bijdrage voor de sociale zekerheid waarop het Verdrag van toepassing is ingevolge artikel 2;
cotización a la seguridad social a los que sea aplicable el presente Convenio de conformidad con el artículo 2;
De VN-toetsingsconferentie moet natuurlijk beginnen met het opstellen van een wettelijk bindend internationaal verdrag inzake wapenhandel zodra het werk is afgerond.
La conferencia de revisión de las Naciones Unidas debería comenzar a trabajar, por supuesto, en torno a un tratado internacional de armas legalmente vinculante sobre el comercio tan pronto como haya completado su trabajo.
Naast de functies vervat in de overige artikelen van het Verdrag zijn de primaire functies van het Congres.
Además de las funciones establecidas en otros artículos del presente Convenio, las funciones primordiales del Congreso serán.
Mijns inziens moet het constitutioneel verdrag een eigen antwoord geven op deze vraag in het verslag.
En mi opinión, el tratado constitucional debe dar su propia respuesta al asunto incluido en el informe.
Ik dacht dat we gewoon met Elijahs verdrag moesten leven, maar na dat feest, die onschuldige mensen.
Pensé que debíamos vivir con el tratado de Elijah pero después de esa fiesta, esa gente inocente.
Verzoekt de regering om het ACTA verdrag niet te tekenen zolang niet onomstotelijk vastgesteld is dat het verdrag niet in strijd is met de grondrechten.
Pedimos al Gobierno no firmar el tratado ACTA hasta que no se establezca que el tratado no esta en conflicto con los derechos fundamentales.
Vrijheid, gepresenteerd door een jonge vrouw neigt een vlam en kijken naar de samenwerking verdrag tussen Lafayette en Washington.
La Libertad está representada con forma de mujer que observa el tratado de cooperación entre Lafayette y Washington.
Maar als een Sanfino Johnny Tesla ombracht… weg verdrag van Glen Cove.
Pero si algún Sanfino tocó a Johnny Tesla, boom, fuera el Tratado de Glen Cove.
Uitslagen: 49402, Tijd: 0.08

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans